Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Общие темы > Творчество

Творчество Здесь вы можете выложить своё творчество: рассказы, стихи, рисунки; проводятся творческие конкурсы.
Подразделы: Конкурсы Художникам Архив

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 06.07.2012, 21:48
Аватар для elevardo
Посетитель
 
Регистрация: 22.02.2012
Сообщений: 46
Репутация: 2 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для elevardo
elevardo

Рабочего названия нет. Проект объединен под идеей "Единого вокзала". Что это? Узнаете под спойлером.

Скрытый текст - ГЛАВА 1:

Послышался громкий гудок. К шестому пути должен был вот-вот подойти поезд. Смотритель вытянулся в струнку, чтобы приглядеться, нет ли кого на путях или около них, чтобы вдруг кто-то не остался без важной части тела, после чего щелкнул на кнопку своего громадного серого агрегата, занимавшего четверть всей комнаты. Внутри у машины все заскрежетало, как у старого граммофона, а затем раздался машинный голос:
«Принято! Идет отправка».
Скрежет пропал, смотритель снова выглянул. Шестая полоса по-прежнему была пуста. На всякий случай он подошел к громкоговорителю и продиктовал:
-- Два, шесть, пять, шесть, один прибывает на шестой путь. Если не хотите лишиться рук или ног, не выбегайте на платформу до появления поезда.
Нервный голос из числа отбывающих в обратном направлении, сообщил, куда смотритель может засунуть свои предостережения. Не мудрено. Поезд 26561 должен был прибыть по расписанию еще пятнадцать минут назад, но неполадки со станцией в Сумеречном уделе задержали прибытие и сдвинули все расписание поездов на добрых полчаса.
Смотритель захлопнул дверь своей коморки, буркнул в пышные усы о том, как ему надоела эта работа с постоянными недовольствами опаздывающих граждан, посмотрел на часы и достал из стола книжку. Он любил читать по пять-семь минут, как раз между отправкой сигнала и до прибытия поезда. Это позволяло все время держаться реальности, изредка окунаясь в сложные перипетии рассказов и романов. Он обожал Достоевского, зачитывал до дыр его «Преступление и наказание», за что получал по шапке от начальства. Смотритель ценил хорошую литературу, и не важно, откуда она прибыла – из Сумеречного удела, Земли людей или же с обломков Маджерской культуры. Главное – чтобы книга была написана с душой. Глубокие, сильные, психологичные, немного чуждые по нравам и предпочтениям, но все же интересные и философские. Смотрителю нравилось, как авторы таких книг поднимали проблемы социальной неустроенности своих персонажей, ставили их в жесткие рамки настоящего мира и заставляли пересматривать свои идеалы.
Сейчас смотритель открыл «Записки из Мертвого дома». Мысленно он уже готов был читать, но неожиданный стук в дверь коморки заставил вздрогнуть. Стучался молодой парень человеческого облика. Через маленькое окошко смотритель видел лишь его бледное лицо, плечики синего пиджака, да торчащий у шеи узел красного галстука.
Смотритель недовольно поморщился, положил закладку и отложил томик Достоевского. Молодой парень на вид был опрятным и деловым, но первой же фразой разрушил этот стереотип, сложившийся в мозгу смотрителя за пару секунд.
-- Сволочи неблагодарные!
Бесцеремонно пройдя в кабинет смотрителя, молодой человек сморщился, оглянув коморку взглядом.
-- Никогда бы не подумал, что у вас здесь так… все плохо.
-- Что имеем, там и сидим, – смотритель не ожидал нахального посетителя. – А вы что хотели, собственно?
-- Боюсь, что вам не понравится то, что я скажу… Мне надоел этот чертов график!!! Почему поезда не могут в кои-то веки приехать в нормальное время?! У меня важная встреча в Королевстве. Посол от рендаинов уже трижды связывался со мной, а ведь это, черт возьми, неприятно, когда в твоей голове начинает звучать нервный голос, иногда напоминающий частотами скрип мела по школьной доске!
-- Вы успокойтесь и выскажитесь без… своих претензий, - предложил смотритель, постаравшись быть максимально учтивым.
-- Не мо-гу, - по слогам ответил молодой человек и глазами начал обшаривать пространство. Несколько раз заострив свое внимание на обложке книги «Записки из Мертвого дома», он попросил у смотрителя книгу жалоб.
Смотритель, нехотя, подошел к высокому шкафу и вытащил из самого верхнего маленького ящика книжецу в черной обложке. Из соседнего ящика в руки посетителю передал необычного вида ручку и предложил сесть за свой стол.
Молодой человек снова посмотрел на книгу Достоевского, переведя после этого взгляд на смотрителя, и открыл книгу жалоб, настрочив четыре строчки:

«Уважаемые привратники! Довожу до вашего сведения, что работа на Едином вокзале ведется безобразно. Срочно требуется реорганизация всего личного состава, который занимается непонятно чем. Поезда ходят с получасовой задержкой и причина тому не объяснена. Разберитесь с данным инцидентом и поскорее!
3.12.15.11.15 ----- Эрл Финиган»

Через секунду сообщение из книги жалоб исчезло. Молодой человек, представившийся в письме Эрлом Финиганом, ничуть этому не удивился. Он вообще любил писать самые разные кляузы, делал это с великим удовольствием, считая, что все должны работать каждый день, как в последний раз. Если бы смотритель знал, кто перед ним стоит – никогда бы не дал книгу жалоб, да и на порог своей коморки не пустил бы. Таких людей никто не любит, они как заноза в заднице: ноют, зудят, жалуются на свою жизнь, постоянно причитают, что мир ополчился против них, что любая каверза – это чья-то подлая уловка, желание сделать их и без того тягучую и полную передряг жизнь сложнее. И при этом Финиган уже имел в свои годы высокое положение в обществе, был одним из пятидесяти связных мира нашего и миров рядом идущих.
-- Простите, как вас? – спросил Финиган, протягивая книгу жалоб.
-- Смотритель Булл.
-- Ах, да, разумеется, простите. Я не обратил внимание на ваш бэйдж. Так вот, смотритель Булл, позвольте мне дать вам совет, завязывайте с чтением на работе. Единый вокзал – это не место для читальни, работайте впредь добросовестно, иначе следующая запись в книге жалоб будет писана на ваше имя.
Смотритель побагровел. Его усы дрогнули, он собирался что-то высказать Финигану, но в последний момент сдержался. Такие люди могут все что угодно, опираясь на свои связи. А лишиться работы Буллу сейчас хотелось в последнюю очередь. Проблемы на работе наслаивались и на домашние проблемы. Его дом в Сумеречном уделе постепенно превращался в пыль, ремонтировать его было не на что – зарплаты смотрителя хватало только на то, чтобы покупать себе достойный ужин. Того и гляди, придется ночевать на работе, в коморке на полу. Примерив роль бездомного, Булл словно очнулся от своей злости и выдавил из себя почти учтивым голосом:
-- Как будет угодно.
Финиган явно этого не ожидал. Он нуждался сейчас в словесной перепалке и даже мордобое, если сильно повезет. Ему хотелось выплеснуть на кого-то свое отвращение, копившееся днями от постоянных поездок между нашим миром и Королевствами. В итоге же ему пришлось держать гнев этот в себе и лишь учтиво улыбнуться, как того требовали рамки приличия. Уже через мгновение Финиган исчез в дверях и Булл попросил Бога Харду, чтобы этот человек больше никогда не появлялся в дверях его коморки.
Не успел Булл закрыть дверь, как на шестой путь пришел поезд. Овеваемый красной дымкой он вкатился будто по рельсам на платформу, скрипя старыми тормозами. Смотритель как-то слышал в разговоре машинистов, что поезда уже отживают свое, будто пора менять их полностью и искать замену всей системе. Мол, есть ручные порталы у некоторых умельцев и они летают группами по пять-десять человек между мирами, что даже привратники не могут их отследить. А поезда – как раритет и дань уважения истории таранят себе раз от раза путь между мирами.
Из открытых дверей поезда 26561 высыпали существа. Некоторые уже были в гуманоидном обличии, некоторые предпочитали путешествовать в своей настоящей форме, тем самым уменьшая вред своему здоровью. Хотя по соображениям личной гигиены, о чем неоднократно предупреждают плакаты, висящие в каждом поезде и на каждом вокзале, использовать кошачью, волчью и другие формы оборотней при переправке между мирами запрещено. Да только кто смотрит на эти листовки? Поэтому из поезда, по привычке, выбежали волки, львы, тигры, вепри и даже один кардых. Это чудовище внушало ужас всем находящимся на перроне, поэтому остальные оборотни поспешили ретироваться в разные стороны. Кардых передвигался медленно, будто старик, опираясь на свои передние лапы, как на трость. Когда существо все-таки вставало на задние лапы, то головой он задевал висящие люстры. Булл уже собирался закрывать коморку, но кардых направился прямо к нему, что-то нервно бурча.
-- Аргхххх… всякие козявки под ногами мешаются! – сморщился монстр, оттолкнув ногой здорового по человеческим меркам вепря. Тот что-то хрюкнул в ответ, но кардыху достаточно было лишь рыкнуть, чтобы тот пустился наутек.
Булл покорно ждал у входа в свою коморку. Чудовище подошло к нему и лютым взглядом окинуло маленькую комнатушку, которая ему была чуть выше пояса.
-- Книгу жалоб мне – быстро! – скомандовал кардых. Булл даже не пошевелился. – Ты что, оглох? Книгу мне быстро!
-- Слышу я отменно, - ответил Булл без тени страха. – Но как же ты собираешься писать?
-- Ааааааргх!! Вечно все требуют эту убогую гуманоидную форму! Ненавижу! – рык кардыха привлек внимание трех привратников, следивших за порядком на Едином вокзале. Они с должной опаской и уважением подошли к чудовищу.
-- Что-то случилось, господин кардых? – максимально учтиво спросил один из привратников. Однако существо на него даже внимания не обратило. Тогда он вытащил из кармана небольшую палку, которая через мгновение превратилось во внушительную дубинку. На ее конце зажегся красный огонек. Стоило привратнику дотронуться до кардыха, как тот взревел и начал на глазах принимать человекоподобную форму. Громкие «Аааргх!!» разносились по вокзалу несколько секунд, а потом он превратился в человека. Вид его был жалок: длинные волосы были растрепаны, как после местного урагана, а брился последний раз кардых в человеческой форме, наверное, лет этак пять назад.
-- Твою мать!!! – уже человеческим голосом вскрикнул кардых и упал на колени. Его вырвало прямо на ботинки привратников, что немало повеселило чудовище. – Это вам за неуважение! Вы хоть представляете, как это хреново?! Три месяца я не был в этой грязной гуманоидной форме!
-- Поправка 6.15 гласит, что все прибывшие на Единый вокзал подчиняются общеустановленным законам… - отчеканил молодой привратник, задача которого и была отчеканивать эти правила, однако кардых бесцеремонно его оборвал.
-- Да знаю я ваши тупые правила! «Все прибывшие должны иметь гуманоидную форму, установленную законами» - передразнил молодого привратника кардых и ткнул ему пальцем в грудь. – Только твои законы ни черта не действуют в Сумеречном уделе, так что позволь дать тебе совет – засунь себе эти правила куда подальше.
Привратники в два счета скрутили кардыха после этих слов и повалили на серый каменный пол вокзала.
-- За нарушение нескольких установленных законов Единого вокзала мы задерживаем вас на трое суток.
Молодой привратник зачитал права кардыху, после чего возмутителя порядка сопроводили в специальную комнату для задержанных, откуда должны были направить в Красную Скалу. Чудовище еще долго обсыпало проклятиями и угрозами привратников, но на его «ааргх!» уже никто не реагировал.
Булл сопроводил глазами привратников, а затем вернулся к своему рабочему месту. Ему уже вовсю трезвонили из Королевств, пытаясь отправить очередной поезд.
-- Простите за задержку, у нас тут на вокзале форс-мажор с кардыхом вышел, - сообщил Булл, нажав на синюю кнопку своей машины.
«Хорошо, вы готовы принять поезд на вторые пути?» – ответил все тот же машинный голос, только уже мужской, а не женский, как из Сумеречного удела.
Смотритель поднялся на ноги и глянул перрон возле вторых путей. К счастью, никого там не было, однако на подходах к нему уже толпился народ, поэтому стоило поторопиться. Булл сразу же щелкнул на красную кнопку и серый агрегат снова заскрежетал.
«Отправляем состав 18815 на вторые пути» - донеслось из него через некоторое время и все стихло.
Булл глянул на часы, висевшие над его столом, затем открыл небольшую панельку управления и набрал комбинацию цифр: 2123599. Несколько секунд в комнатушке воцарилась тишина, затем тихий, но от этого не менее неприятный металлический звук и из агрегата донесся уже знакомый женский голос из Сумеречного удела.
«Все готово к отправке 26561?»
-- Да, сейчас объявлю трехминутную посадку, - отрапортовал смотритель, после чего повернулся к громкоговорителю.
-- Поезд два, шесть, пять, шесть, один до Сумеречного удела отправляется через три минуты. Поспешите на посадку.
Буллу всегда было смешно наблюдать, какая паника начинается у пассажиров после таких слов. Бессмысленная беготня с проверкой всех своих вещей. И обязательно ведь убежит куда-нибудь ребенок, которого потом все привратники будут по вокзалу искать. А потом он неожиданно находится на перроне, куда через минуту придет поезд… Сколько раз смотритель был свидетелем таких картин? И почему никто из писателей не додумался описать это с изрядной долей иронии? Ведь постоянно кто-то теряется в столь ответственный момент. Булл стоял у окна и наблюдал, как очередная мамаша (судя по ушам, из лесных жителей) потеряла своего сыночка. А тот уже вовсю наслаждался вкусностями из буфета, не обращая внимания на хаотичные поиски своей мамы. Но вот, кажется, привратники нашли его и ведут под руки к матери… Счастливое семейство снова в сборе и вместе они бегут к перрону, где на шестых путях их уже ожидает поезд домой. Маленький парнишка что-то рассказывает матери, жестикулирует, показывает в сторону буфета… еще мгновение и они скрываются в вагоне поезда.
«Идиллия… чтоб ее» - подумал Булл, плюхнувшись на стул. Похоронив жену несколько лет назад, он превратился в прожженного циника. Наплевательское отношение к жизни не было для него чем-то из ряда вон, тем более что жизненные проблемы частенько давали сбой и причиняли дополнительную головную боль. Булл долго и упорно пытался смириться со смертью Берры, а когда ему, наконец, удалось преодолеть долгие месяцы борьбы за жизнь собственную с поиском смысла дальнейшего существования, цинизм уже превратился в неотъемлемую часть его характера.
Щелкнув по кнопке, Булл отправил поезд до Сумеречного удела. Он даже не стал смотреть, все ли успели к отправке. Смотритель почувствовал ту безысходность, которая глодала его изнутри несколько первых месяцев после похорон. Безысходность, затмевавшая разум.
«Люди, кажется, называют это депрессией, но почему сейчас?!» - Булл снова взял в руки Достоевского, но взглянув на обложку, тут же отправил книжку в ящик стола. Ему хотелось и не хотелось читать одновременно. Словно его чувства раздвоились на желаемое и действительное.
Булл решил выйти из своей коморки и осмотреться. Как всегда на вокзале было много существ. И в человеческом обличии, и в собственном. Троица привратников, как сонные мухи наблюдали за всем будто через розовые очки, изредка переговаривались и очень редко двигались с места.
«Вот же у них странная работа. Целый день стоять на одном месте и охранять порядок, чтобы всякие, вроде кардыха, не нарушали спокойное течение жизни на вокзале».
Булл шагнул вперед и тут же наткнулся на человека, спешившего по своим делам. Дипломат неизвестного упал на каменный пол и раскрылся. Сотни листочков разлетелись в разные стороны.
-- Ох, слепой идиот! - Булл начал поднимать страницы, изредка выхватывая из них обрывки слов и фраз: «Доклад №14», «Прошу проверить», «Насколько я понимаю», «имеет отношение»…
Владелец дипломата, молча, поднимал листочки и складывал их обратно, но всем своим видом показывал, насколько он недоволен.
-- Прошу меня извинить! – Булл снова попытался извиниться, но человек с именем Алан Крахтос на бэйджике, даже не ответил ему, лишь выхватив охапку листочков.
Булл отошел в сторону, и Крахтос нервным шагом направился в сторону буфета. Сразу же после этого смотрителя обошел небритый мужчина с черными волосами. Лица он не заметил, но взгляд неизвестного явно был направлен в сторону человека с дипломатом. И хотя в обязанности Булла входило докладывать привратникам обо всех странностях напрямую, он решил проследить за неизвестным человеком самостоятельно. А если вдруг запахнет жареным, всегда можно вернуться к привратникам и доложить им ситуацию.
Буфет находился за прозрачным стеклом, так что Буллу не было необходимости заходить внутрь, чтобы следить за всем происходящим. Смотритель пристроился у магазинчика с газетами и под предлогом посмотреть свежую прессу начал наблюдать за неизвестным человеком и Аланом Крахтосом.
Крахтос заплатил за пользование компьютерной связью и устроился у самого окна, чтобы успеть пронаблюдать за появлением поезда из Королевств. Булл был уверен в этом, потому что время от времени Крахтос бросал набирать текст, и смотрел в сторону вторых путей. Неизвестный пристроился у барной стойки и заказал бокал пива. По всей видимости, он был человеком, потому что только люди обычно берут этот напиток. В Сумеречном уделе в ходу, так называемый «хайд», а жители Королевств пьют только привозное вино из родных краев.
В бессмысленном ожидании прошло несколько минут, пока под звучный свист на вторые пути не вкатился поезд из Королевств. Булл бросил газету, кинул продавцу две монеты и ринулся к своей коморке. Только сейчас он вспомнил, что забыл ее закрыть, когда выходил! А если кто-нибудь пришел из начальства, а его нет на рабочем месте? Так или иначе, Булл поспешил – ему нужно было отрапортовать о прибытии поезда.
Аппарат уже вовсю гремел неприятным слуху металлическим звонком. Смотритель нажал на синюю кнопку.
-- 18815 только что прибыл на вторые пути. Обошлось без происшествий, - доложил Булл.
«Хорошо, будьте на связи» - сообщил мужской голос и машина перестала издавать этот истошный звон.
Булл сел и обхватил голову руками. Своими детективными разборками чуть не выкопал себе яму, оставил рабочее место без присмотра, да еще и открытым.
«Пора ехать в Кариштоль. Лучшего места, чтобы поправить свои нервы – не найти» - подумал Булл и встал, чтобы осмотреть посадку на рейс 18815. В числе пассажиров он заметил Алана Крахтоса. Было видно, как он нервничал и озирался по сторонам. Но на перроне, да и вообще на вокзале, не было нигде неизвестного с черными волосами. Булл поймал себя на мысли, как это смешно показалось со стороны, и убедил себя в очередной раз, что отпуск просто необходим.
Посадка в Королевства прошла на удивление быстро. Смотритель отрапортовал, что рейс 18815 готов к отправке обратно и сухой металлический мужской голос дал свое согласие. Булл незамедлительно нажал на красную кнопку и поезд со вторых путей начал исчезать прямо на глазах. И тут снова пришло это гнетущее ощущение безысходности. С еще большей силой оно ударило в голову, как порция двойного «хайда» на голодный желудок. Мимо его коморки начали пробегать люди, послышался жуткий треск. Булл вскочил на ноги и вышел посмотреть, что случилось. На вокзале стоял хаос, все существа, прибывали в состоянии близком к безумию, бежали в сторону крыла для проживания, что находился с левой стороны от смотрителя. Трое привратников лежали на каменном полу, а около них стоял известный Буллу человек – тот самый неизвестный черноволосый мужчина, следивший за Крахтосом. И в руках его была какая-то маленькая вещица, напоминавшая черную шкатулку. Неизвестный поставил ее на землю, а затем щелкнул на какую-то кнопку и в мгновении ока… испарился.
«Почему они все бегут?!» - пронеслось у смотрителя в голове. Булл подошел к лежащим привратникам, и в следующую секунду ему тоже захотелось бежать. Бежать без оглядки, потому что людей в белой одежде просто не было. Лежала лишь их униформа, а под ней расползались три кровавых пятна.
Булл уже собирался бежать, но внезапно черная вещица, которую он принял по незнанию за шкатулку, подскочила на полтора метра. Смотритель успел лишь моргнуть, после чего мощнейшая вспышка стерла его с места. Первая пульсация уничтожила все живое на вокзале. Люди и существа, пытавшиеся укрыться в крыле проживания, разлетелись на молекулы. Вторая пульсация вывела из строя всю электрическую технику, стоявший в коморке Булла агрегат, а вместе с ним и всех на поезде 18815. Они этого даже не почувствовали, просто их тела и разум затерялись где-то по дороге в Королевства и состав не придет на станцию Олдинг.
Вокзал опустел. Шкатулка продолжала висеть в воздухе, она собирала энергию, чтобы дать третий заряд, пульсацию, которая обратит в пыль это место. Так и произошло, через пару секунд Единый вокзал перестал существовать.


Последний раз редактировалось elevardo; 06.07.2012 в 22:12.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 07.07.2012, 03:37
Посетитель
 
Регистрация: 04.03.2011
Сообщений: 80
Репутация: 26 [+/-]
elevardo, насколько серьёзно Вы собираетесь взяться за этот текст и его продолжение? В том смысле, когда прочитаю - оставлять общие комментарии, или же, если замечаю, что где-то нужно что-то убрать, заменить на синоним и иже с ними, то указывать подобное?
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 07.07.2012, 07:52
Аватар для elevardo
Посетитель
 
Регистрация: 22.02.2012
Сообщений: 46
Репутация: 2 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для elevardo
nehay, планирую большую и продуктивную работу:
основная идея уже расписана, характеры героев более-менее раскрыты, есть краткая предыстория всего того, что творилось до событий главы 1.
Все это можно будет выложить, но несколько позже, т.к. мир еще может претерпеть изменения.
Так что, если не затруднит, подробнее :)

Последний раз редактировалось elevardo; 07.07.2012 в 07:56.
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 07.07.2012, 18:11
Аватар для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Scusi!
 
Регистрация: 01.10.2009
Сообщений: 3,941
Репутация: 1910 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Flüggåәnkб€čhiœßølįên
Как и обещал, постарался быть объективным.
Скрытый текст - Разбор:
Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Смотритель вытянулся в струнку, чтобы приглядеться, нет ли кого на путях или около них, чтобы вдруг кто-то не остался без важной части тела, после чего щелкнул на кнопку своего громадного серого агрегата, занимавшего четверть всей комнаты.
Типичная ошибка. Не делайте длинных предложений, тогда читатель не заснет на середине. (речь о подчеркнутой части).
Далее о глаголах. "Чтобы приглядеться" - слово "чтобы" как метка индикатор для авторов с малым словарным запасом. Старайтесь пореже использовать его в тексте. Замените связку на "вглядываясь", используйте "говорящие" глаголы.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
-- Два, шесть, пять, шесть, один прибывает на шестой путь. Если не хотите лишиться рук или ног, не выбегайте на платформу до появления поезда.
Нервный голос из числа отбывающих в обратном направлении, сообщил, куда смотритель может засунуть свои предостережения. Не мудрено. Поезд 26561 должен был прибыть по расписанию еще пятнадцать минут назад, но неполадки со станцией в Сумеречном уделе задержали прибытие и сдвинули все расписание поездов на добрых полчаса.
Давайте подсчитаем, сколько на один абзац пришлось числительных. Восемь. Ничего ценного цифры не сообщают, зачем они нужны? Читатель взял на заметку, какой именно поезд должен прийти после первого упоминания. Числительные по правилам хорошего тона записываются прописью. Дальше по тексту эти номера не имеют никакого значения для сюжета. На фиг ими убивать текст? нельзя дать поездам уникальные названия - "Серебрянная стрела", "Восточный экспресс"?



Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
поднимали проблемы социальной неустроенности своих персонажей, ставили их в жесткие рамки настоящего мира и заставляли пересматривать свои идеалы.
----


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Мысленно он уже готов был читать, но неожиданный стук в дверь коморки заставил вздрогнуть. Стучался молодой парень человеческого облика.
1 лишнее. Не бойтесь резать текст, не давите неуместными деталями.
2 Бывают парни нечеловеческого облика?


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Молодой парень на вид был опрятным и деловым, но первой же фразой разрушил этот стереотип, сложившийся в мозгу смотрителя за пару секунд.
прекращаем словоблудие, режем текст, чтобы его можно было хотя бы дочитать до конца.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Бесцеремонно пройдя в кабинет смотрителя,
Спасибо, все олигофрены уже поняли, чья это будка-кабинет, зачем каждое предложение повторять в одном и том же ключе? Читатель не собака.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Боюсь, что вам не понравится то, что я скажу…
Сказано после неблагодарных сволочей. Где логика?

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Посол от рендаинов
лишнее


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
нервный голос, иногда напоминающий частотами скрип мела по школьной доске!
???


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Вы успокойтесь и выскажитесь без… своих претензий,
Пассажир пришел высказать претензию. Его попросили высказать претензию без претензий. Либо тонкая игра слов, либо опять отсутствие логики в диалоге. В вашем случае, не серчайте, скорее второе.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Не мо-гу, - по слогам ответил молодой человек и глазами начал обшаривать пространство. Несколько раз заострив свое внимание на обложке книги «Записки из Мертвого дома», он попросил у смотрителя книгу жалоб.
___________


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Смотритель, нехотя, подошел
не выделяется запятыми


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
и предложил сесть за свой стол
свой, своя, свое - нужны, если в тексте непонятно, кому принадлежит вещь. Если априори понятно о чем речь, можно не конкретизировать.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Он вообще любил писать самые разные кляузы, делал это с великим удовольствием, считая, что все должны работать каждый день, как в последний раз. Если бы смотритель знал, кто перед ним стоит – никогда бы не дал книгу жалоб, да и на порог своей коморки не пустил бы. Таких людей никто не любит, они как заноза в заднице: ноют, зудят, жалуются на свою жизнь, постоянно причитают, что мир ополчился против них, что любая каверза – это чья-то подлая уловка, желание сделать их и без того тягучую и полную передряг жизнь сложнее. И при этом Финиган уже имел в свои годы высокое положение в обществе, был одним из пятидесяти связных мира нашего и миров рядом идущих.
Есть интересная статья о точках зрения персонажа. Например, первое лицо (я), третье лицо (он) и рассказчик (нависает над событиями, комментируя.). Последний вариант устарел, да и вы писали вначале от третьего лица. Это не смертельно, но про такие мелочи желательно знать.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Так вот, смотритель Булл, позвольте мне дать вам совет, завязывайте с чтением на работе. Единый вокзал – это не место для читальни, работайте впредь добросовестно, иначе следующая запись в книге жалоб будет писана на ваше имя.
опять тоже. Разбивка на простые предложения, сокращение словоблудия.


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
торых умельцев и они летают
зпт


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
а брился последний раз кардых в человеческой форме, наверное, лет этак пять назад.
то есть в нечеловеческой форме он броется регулярно?


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
принять поезд на вторые пути?
???

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
-- Ох, слепой идиот! - Булл начал поднимать страницы, изредка выхватывая из них обрывки слов и фраз: «Доклад №14», «Прошу проверить», «Насколько я понимаю», «имеет отношение»…
Владелец дипломата, молча, поднимал листочки и складывал их обратно, но всем своим видом показывал, насколько он недоволен.
-- Прошу меня извинить! – Булл снова попытался извиниться, но человек с именем Алан Крахтос на бэйджике, даже не ответил ему, лишь выхватив охапку листочков.
Булл отошел в сторону, и Крахтос нервным шагом направился в сторону буфета. Сразу же после этого смотрителя обошел небритый мужчина с черными волосами. Лица он не заметил, но взгляд неизвестного явно был направлен в сторону человека с дипломатом. И хотя в обязанности Булла входило докладывать привратникам обо всех странностях напрямую, он решил проследить за неизвестным человеком самостоятельно. А если вдруг запахнет жареным, всегда можно вернуться к привратникам и доложить им ситуацию.
Та-да-дам, вот так вот НЕЗАМЕТНО ПОЯВИЛАСЬ ГЛАВНАЯ ИНТРИГА СЮЖЕТА. Так делают в мультиках про Чипа и Дейла, писать в таком ключе глупо.



1 Сухо написано, канцелярит отпугивает после первого абзаца. Что делать в таком случае? Постараться красочно описать место действие. Или придумать интересного персонажа, и его глазами описать место действия (ехидно, меланхолично, с висельниковым юмором, обыденно передать невероятные для нас происшествия, етс).
2 На главу, или ее отрывок очень много раз упомянута книга Достоевского. События вашего произведения и книги не пересекаются, Булл не похож на Горячникова. Зачем, зачем *бете мозги читателю, вдалбливая название книги?
__________________
Писать книги легко. Нужно просто сесть за стол и смотреть на чистый лист, пока на лбу не появятся капли крови.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 07.07.2012, 18:32
Аватар для elevardo
Посетитель
 
Регистрация: 22.02.2012
Сообщений: 46
Репутация: 2 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для elevardo
Роман, большое человеческое спасибо за разбор! Вижу, действительно фэйлов очень много и исправлять нужно в срочном порядке.
Объясню один момента:
данный мир помешан на цифрах, каждая цифра означает принадлежность к миру, номер станции и собственно номер поезда, поэтому цифирями обозначаются все поезда.

Последний раз редактировалось elevardo; 07.07.2012 в 19:03.
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 07.07.2012, 19:45
Посетитель
 
Регистрация: 04.03.2011
Сообщений: 80
Репутация: 26 [+/-]
elevardo, Мережук Роман уже многое грамотно написал, и я постараюсь выловить ещё парочку плюх:
Скрытый текст - ...:


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Шестая полоса по-прежнему была пуста.
С этими всеми былями, главное - не переборщить. Можно написать, например, Шестая полоса по-прежнему пустовала.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Нервный голос из числа отбывающих в обратном направлении, сообщил, куда смотритель может засунуть свои предостережения.
Я думаю, можно и без выделенного, если в конкретный момент, движение начнёт только один поезд.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Не мудрено. Поезд 26561 должен был прибыть по расписанию еще пятнадцать минут назад, но неполадки со станцией в Сумеречном уделе задержали прибытие и сдвинули все расписание поездов на добрых полчаса.
Первое упоминание о расписании можно и удалить, раз второй раз поминается.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Сейчас смотритель открыл «Записки из Мертвого дома». Мысленно он уже готов был читать, но неожиданный стук в дверь коморки заставил вздрогнуть.
Мысленно, он уже приготовился читать.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Если бы смотритель знал, кто перед ним стоит – никогда бы не дал книгу жалоб, да и на порог своей коморки не пустил бы.
Последняя бы лишняя.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Проблемы на работе наслаивались и на домашние проблемы.
Синонимы. Например, первое слово на неприятности.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Не успел Булл закрыть дверь, как на шестой путь пришел поезд.
Прибыл.
Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Овеваемый красной дымкой он вкатился будто по рельсам на платформу
Если Вы имели в виду, что поезд вкатился на платформу, будто по рельсам, то предложение лучше перестроить.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
будто пора менять их полностью и искать замену всей системе.
Немного выше, уже есть будто, чередуйте словно, будто, как, тощо.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Когда существо все-таки вставало на задние лапы, то головой он задевал висящие люстры.
Ну, если существо, то оно.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Тогда он вытащил из кармана небольшую палку, которая через мгновение превратилось во внушительную дубинку.
Которых, часто лучше не использовать. Например, Тогда он вытащил из кармана небольшую палку, через мгновение, превратившуюся во внушительную дубинку.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Вид его был жалок:
Выглядел он жалко.
Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
отчеканил молодой привратник, задача которого и была отчеканивать эти правила
задача которого и заключалась в отчеканивании

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Привратники в два счета скрутили кардыха после этих слов и повалили на серый каменный пол вокзала.
Порой у Вас попадается какой-то странный порядок слов, который не звучит. После этих слов, привратники в два счета скрутили кардыха и повалили на серый каменный пол вокзала.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Смотритель поднялся на ноги и глянул перрон возле вторых путей.
???

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Булл глянул на часы, висевшие над его столо
Глянул было немного выше - посмотрел.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Несколько секунд в комнатушке воцарилась тишина, затем тихий, но от этого не менее неприятный металлический звук и из агрегата донесся уже знакомый женский голос из Сумеречного удела.
Никуда не годится. Вначале пропущено на, а затем тихий звук, которое что? Хотя бы раздался.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
которого потом все привратники будут по вокзалу искать. А потом он неожиданно находится на перроне
Потом, затем, после, тощо.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
И почему никто из писателей не додумался описать это с изрядной долей иронии?
Заигрываете с читателями, дєсу.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Ведь постоянно кто-то теряется в столь ответственный момент. Булл стоял у окна и наблюдал, как очередная мамаша (судя по ушам, из лесных жителей) потеряла своего сыночка.
Снова синонимы, или однокоренные слова. Word Вам в помощь, не стесняйтесь пользоваться этой опцией.
Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
частенько давали сбой и причиняли дополнительную головную боль
Лучше вызывали.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
цинизм уже превратился в неотъемлемую часть его характера
Стал.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Буфет находился за прозрачным стеклом
Располагался.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
так что Буллу не было необходимости
так что у Булла не возникло необходимости

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
наблюдать за неизвестным человеком и Аланом Крахтосом.
Крахтос заплатил за пользование компьютерной связью и устроился у самого окна, чтобы успеть пронаблюдать

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Но на перроне, да и вообще на вокзале, не было нигде неизвестного с черными волосами.
Кошмарное предложение.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
И тут снова пришло это гнетущее ощущение безысходности.
Нахлынуло.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Мимо его коморки начали пробегать люди, послышался жуткий треск.
Нужно как-то менее заметно переходить, да и выделенное.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Булл вскочил на ноги и вышел посмотреть, что случилось.
Вначале вскочил, потом вышел, темп сбивается.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
На вокзале стоял хаос
Стоял и курил, да. Хотя бы воцарился.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
бежали в сторону крыла для проживания, что находился с левой стороны от смотрителя.
Да разве это имеет значение? Зачем такие подробности?

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
И в руках его была какая-то маленькая вещица
В руках он держал...

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
и в следующую секунду ему тоже захотелось бежать
секунду ощутил непреодолимое желание убежать

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Лежала лишь их униформа
Выделенное лишнее.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Булл уже собирался бежать, но внезапно черная вещица, которую он принял по незнанию за шкатулку
Лишнее.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Первая пульсация
Прямо как первое причастие. Заменить бы каким-нибудь импульсом, тощо.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
электрическую технику
Электротехнику


Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Вторая пульсация вывела из строя всю электрическую технику, стоявший в коморке Булла агрегат, а вместе с ним и всех на поезде 18815.
Вывела из строя всех на поезде?

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
Шкатулка продолжала висеть в воздухе
Так не шкатулка же, или тогда сравнение выше надо убрать.

Цитата:
Сообщение от elevardo Посмотреть сообщение
она собирала энергию
Как Маша ягоды. Либо накопляла, либо поглощала.


Ох, elevardo, так нельзя. Я понимаю, отсутствует опыт, но если текст Вам дорог, нужно его полировать и полировать. Вы же понимаете, что мало кто даже за деньги, будет заниматься вылавливанием каждой неточности. Нужно вырабатывать, так сказать, культуру общения. Начиная от речи, и заканчивая форумным общением. Конечно если всё это не просто ради забавы.

Что сказать о самом тексте? Есть определённый потенциал - необычный мир, потерянная жена, интрига, не самые заурядные диалоги, юмор... Но вообще, вводную часть нужно делать полегче. Я сам люблю высыпать всё сразу на голову, но читатель, существо пугливое, его нужно вначале прикормить, а потом, бах, промеж ушей!
Вы определитесь сразу, что Вам нужно - метания героев, или более сюжетно ориентированная книга. Оно понятно, что хочется всё и сразу, но винегрет нужно ещё уметь готовить.
Честно, очень трудно оценивать текст как искусство, когда текст как текст словно бег с припятствиями.

Последний раз редактировалось nehay; 07.07.2012 в 19:59.
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 07.07.2012, 22:57
Аватар для elevardo
Посетитель
 
Регистрация: 22.02.2012
Сообщений: 46
Репутация: 2 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для elevardo
nehay, о_О ... катком по бездорожью ... вычесывать всех этих блошек мне на сто лет вперед!!! Спасибо за разбор .. аж жутко становится. по всем статьям согласен, будем исправляться
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 10.02.2013, 16:49
Аватар для elevardo
Посетитель
 
Регистрация: 22.02.2012
Сообщений: 46
Репутация: 2 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для elevardo
полгода .. долгих и мучительных. Пытался искать смысл дальнейшего существования и вылилось это в целую серию рассказов. Пролог скидываю сегодня

Скрытый текст - Пролог:

Серые клочья тумана ползли по водной глади залива. Будто стая голодных волков они вгрызались во тьму, отвоевывая для себя хоть чуточку света. На берегу горели два ярких фонаря, притягивая к себе стайки светлячков и ночных бабочек. Трое часовых, отправленных к южной оконечности островка ожидать прибытие важного гостя, тоже были своеобразными светлячками, блики от их отполированных шлемов скакали по траве, земле и воде, переливаясь сотнями отблесков.
Во тьме показалось какое-то движение. Словно по команде, стражи встали с камней и выставили перед собой фонари, освещая дорогу. Через мгновение сквозь туман прорвалась лодка, скрипя и стеная от непосильной ноши. Челнок приближался медленно, будто с недоверием, и лишь в последний момент сделал рывок и гулко стукнулся о камень на берегу.
На гальку тут же спрыгнул человек, прикрывавший лицо капюшоном. Он прошел к стражникам и извлек из внутреннего кармана плаща небольшой свиток. Главный часовой, самый старший из них, развернул послание и толкнул молодого товарища, чтобы тот посветил.
-- Мы вас ждали раньше, - буркнул он недовольно, возвращая бумагу. – Перед тем, как мы отправимся в замок, позвольте взглянуть на ваше лицо.
-- Я пришел сюда тайно. Мне бы не хотелось, чтобы много людей знали об этом, - голос неизвестного выдавал совсем еще парня, но с амбициями правителя.
-- Иначе мы не пропустим вас.
-- Зачем тогда, позвольте спросить, я показывал вам приглашение?
-- Его вы могли получить лично, а могли отобрать у того, кому предназначалось. К сожалению, мы не маги, чтобы видеть вас насквозь.
-- К счастью.
-- Что-что? – переспросил страж.
-- Я говорю, к счастью, что вы не маги. И без того много отребья в наших рядах.
Старший часовой побагровел, но наученный горьким опытом предыдущих стычек с высокопоставленными магами, от ответного слова воздержался.
-- И все же, мы просим вас…
-- Хорошо! – не удержался парнишка и резким движением головы скинул капюшон. На вид ему было не старше пятнадцати, но на лице виднелись следы жутких пятен от прошедшей не так давно угревой сыпи. Короткие светлые волосы, словно иглы ежа, торчали вверх, а глаза ядовито зеленого цвета блестели от света фонаря. – Насмотрелись? Теперь проводите меня на встречу!
Накинув капюшон на голову, он протолкнулся сквозь стражников и, будто зная дорогу, зашагал во тьму. Схватив фонарь, главный часовой быстрыми шагами нагнал его.
-- Простите нас за дотошность. Мы не можем рисковать.
-- Нет смысла извиняться, - буркнул парень безразличным голосом.
Стражник и не собирался навязываться. Он извинился и был чист перед совестью, а приняты или нет оправдания, его уже мало беспокоило.
Свет фонаря выхватывал из тьмы все новые и новые виды туманного острова. Тут и там из земли торчали поломанные колонны и разгромленные дома. Место было в глубоком упадке, как успел заметить неизвестный.
-- Надеюсь, вы понимаете, что о моем появлении здесь никто не должен знать?
-- Разумеется, княжич.
-- Не нужно имен и званий. Я прибыл сюда не как княжич, а как брат Мракфуса.
-- Как будет угодно, - ответил часовой и свернул у разрушенной колонны.
Лишь теперь княжич увидел место, о котором ему столько рассказывали при дворе. Знаменитый затопленный город Локерен, разрушенный братством Мракфуса по приказанию народа Истнэда. Историю о падении школы магов Ровендаля рассказывал ему отец в детстве. Когда началась война ровендальцев и людей, первым пал Локерен, казавшийся самым неприступным из всех. Возвышавшийся над внутренним морем высокими берегами, он был оплотом ровендальцев все время. Город основали первые маги Ровендаля и они же довели его до упадка…
Но лишь теперь княжич смог оценить масштаб разрушений. Тогда, маги Мракфуса, применили настолько жуткое и древнее заклинание, что сами испугались своей работы. Сильнейший взрыв сотряс остров. Своды большинства храмов рухнули внутрь. Наблюдая с ближайшего берега, маги Мракфуса видели начавшуюся панику. Через десяток минут произошел еще один толчок, окончательно сломавший дамбу. Сотню лет она верой и правдой защищала жителей Локерена от океанских приливов. Двенадцатиметровая волна погубила все живое на острове. Тех, кто пережил этот ужас, расстреливали катапульты с берега. Это была кровавая жатва, выжить было невозможно…
Остров показывался из пучины лишь во время отливов. По всей видимости, осведомитель очень торопился, раз решил встретиться именно сейчас. Странным был и выбор места, ведь маги Мракфуса боятся острова, как огня, считая это место дважды проклятым. Некоторые поговаривают, что души убитых здесь магов Ровендаля до сих пор бродят среди опустевших развалин, когда Локерен всплывает на поверхность.
Часовой привел княжича к одному из домов и остановился у входа.
-- Дальше мне идти нельзя.
-- Это еще почему?
-- Таковы правила. Не я их устанавливал, не мне их нарушать.
Княжич хмыкнул что-то невнятное, после чего взял из рук стража фонарь и прошел внутрь. Запах сырости и плесени вперемешку со смрадом гниющих водорослей заставил его скривиться. Во тьме он не скрывал эмоции, шел медленно, смотрел под ноги. В какой-то момент он прошел сквозь мерцающую пелену. Вероятно, заклинание, служившее оповещением для своих и предостережением для непрошеных гостей.
Впереди горел тусклый свет. Княжич уже собирался отворить дверь, когда услышал голоса. Застыв в оцепенении, он решил послушать, о чем переговариваются маги.
-- Вы считаете это разумным? – спросил ровный голос, тоном напомнивший ему учителя рукопашного боя. – Развернуть ваш план сейчас, когда люди только вкусили свободу.
-- В этом-то и дело. Людям нельзя давать упиваться властью, иначе они будут делить ее между собой. А с нами не поделятся, - этот голос своим высокомерием напомнил лорда Старглэнда, бывшего не так давно почетным гостем на приеме князя. – Я не могу этого допустить, тем более сейчас, когда мое влияние над братством стало столь… безграничным. К тому же, я слишком долго ждал, откладывая его до лучших времен.
-- И каковы ваши действия, раз уж мы завели этот разговор? – спросил томный голос старика.
-- Всему свое время, мой старый друг. Мы ожидаем прихода главного действующего лица моего плана.
-- И кто же этот загадочный человек, - обнаружил себя еще один участник разговора. Жестокий голос выдавал в нем едва ли не полководца, усыпанного славой и блестящими заслугами. Княжич даже подумал, что слышал его раньше.
-- Будущий правитель первого государства, подчиняющегося нашей воле. Будущий князь Лирамир Синегорский.
Старик громко вздохнул, явно не одобряя выбор кандидатуры.
-- И вы считаете ему можно доверять? – спросил голос «учителя».
-- Если уж мы доверяем тебе, Фокс, то сможем довериться и пацану, - бросил «полководец», стараясь придать словам большую неприязнь, чем мог выразить внешне.
-- Что вы имеете в виду, Кельхан?
-- Все мы знаем, кем вы были до падения Центауроса…
-- И все мы знаем, кто помог вам предрешить исход этой осады, - парировал Фокс, прервав Кельхана на полуслове.
-- Магом Ровендаля, - пропустив реплику, продолжил «полководец», - переметнувшимся на нашу сторону, когда задница задымилась!
-- Разве вы присутствовали на совете в десятый день вильеца 1153 года, когда я пришел в лагерь братства Мракфусов у Зеленого моря? Насколько я помню, нет. Так что вы не вправе обсуждать мои действия и мотивы.
-- Фокс говорит правду, Кельхан. За два года до падения Центауроса он стал нашим агентом в городе, раскрыв множество его секретов, - добавил неторопливый голос старика.
-- Это сути не меняет…
-- Я заметил, что вас таких много, кто заботится о чистоте братства, - съязвил Фокс, но его оборвал жесткий и надменный голос «лорда».
-- Довольно препирательств, Фокс! Мы здесь собрались не для того, чтобы вспоминать обиды минувших лет. Ворошить прошлое никому не стоит, иначе оттуда поднимутся совершенно жуткие вещи.
-- Оооо да, особенно учитывая, где мы находимся, - напомнил всем старик.
«Больше медлить нельзя» - подумал княжич, оставил фонарь у входа и распахнул сырую дверь. Резкий свет ударил в глаза, отчего княжич невольно заслонил их рукой.
-- А вот и наш непунктуальный товарищ, - заключил голос «лорда», на проверку оказавшегося маджикайзером. Лирамир уже видел его однажды, когда проходил проверку Тьмой.
-- Извиняюсь за опоздание, в наше время так сложно найти сговорчивого лодочника. Никто не хотел ехать на проклятый остров в полночь.
-- Интересно, почему же? – ухмыльнулся маджикайзер, но ответ знал заранее, так что предложил парню сесть. За столом оставалось лишь одно место, справа от главы братства Мракфусов и княжич невольно поежился от предстоящей перспективы. – Не бойся, я тебя не съем. Смелей!
Когда княжич уселся, маджикайзер сложил руки на столе, сцепив их в замок, и окинул присутствующих взглядом.
-- Лирамир, позже я дам тебе время со всеми познакомиться, а пока предлагаю перейти к делу… Сколько тебе сейчас лет?
-- Пятнадцать, - ответил княжич с недоверием.
-- Пятнадцать! Какое прекрасное время, ты только начинаешь жить. Особенно это хорошо понимаешь, когда тебе почти сорок, а ты ничего не выполнил из задуманного. Жаль… - почти со скорбью в голове сказал маджикайзер и, сидевший напротив Кельхан, закивал головой. – А что ты сделаешь, когда станешь правителем страны?
-- Я не понимаю, к чему вы клоните, маджикайзер, - с еще большим недоверием отнесся Лирамир к этому вопросу.
-- Просто представь и расскажи. Это ведь не так трудно.
-- Наверное, поставил бы памятник отцу – он сделал многое для княжества. Не сомневаюсь, что сделает еще много всего.
-- А после?
-- Продолжил его дела. Он столько всего собирается сделать для своего народа.
-- Думаю, Сенислав может гордится таким сыном, как ты. Не так ли, господа? – Фокс и Кельхан кивнули. По всей видимости, они тоже не понимали, зачем маджикайзер завел этот разговор.
-- Думаю, да, гордится. А к чему такие странные вопросы?
-- Странные? Нет, вполне закономерные, - маджикайзер улыбнулся и сделал паузу. – Я собираюсь дать тебе власть над Синегорьем. Считаю, что ты сможешь управляться с княжеством не хуже отца, тем более, планы твои мне нравятся.
-- Вы? Дать мне власть? Что-то не верится…
-- Уж поверь мне на слово.
Лирамир заглянул в глаза маджикайзеру, проверяя его честность. А тот манерно придвинулся ближе, чтобы молодой парень увидел в них то, что искал. Небольшая пауза вновь повисла над столом. Стояла такая тишина, что присутствовавшие могли услышать переговоры стоящих у входа в дом стражей.
-- А что будет с моим отцом? – вдруг спросил княжич, стараясь взять маджикайзера на неожиданности, но он, видимо, готовился к этому, ответив с улыбкой на устах.
-- Мы отправим его в фамильный летний замок в устье Каменки, где он будет наблюдать за вашими успехами на посту правителя.
Лирамир отвел взгляд в сторону. Он больше не мог смотреть в эти холодные голубые глаза. Их холод заставлял чувствовать озноб по спине. Куда больше удовольствия доставило ему разглядывать лица присутствующих.
Фокс был достаточно молод, ему с трудом можно дать двадцать пять. Откинувшись назад, он чуть ли не дремал, лишь слухом находясь в этой комнате. Короткие темные волосы всегда держал торчком, отчего казался ощерившимся дикобразом. В цвет волосам был кафтан, украшенный красными и желтыми нитками, а грубый шарф, вероятно, из собачьей шерсти, небрежно лежавший на плечах, говорил о том, что Фокс пришел из холодных краев: Айронлэнд или Харгария.
Старик, имя которого Лирамир так и не знал, тоже дремал. Но в отличие от Фокса, по-настоящему, уснув вскоре после того, как маджикайзер перешел к делу. Лысый и безбородый, он казался ссохшимся урюком, кожа на лице и шее испещрялась морщинами вдоль и поперек. По всей видимости, он тоже являлся маджикайзером, но жизнь его клонилась к закату.
Кельхан точно был томмеландцем. Его выдавали точеные черты лица, коричневый цвет лица и густые черные волосы, собранные в конский хвост. Лирамир точно угадал и род занятий Кельхана. Томмеландец оделся по форме, будто только что вернулся с войны и завтра вновь отправиться убивать врагов. Зеленый мундир с желтым извивающимся на левом боку драконом непрозрачно намекал всем, на его принадлежность к братству.
-- Лирамир! – спокойным тоном окликнул княжича маджикайзер, тем самым заставив его вернуться из собственных размышлений.
-- Вы предлагаете мне предать отца, а такие вещи народом не прощаются. Тем более нашим, синегорским.
-- Народом? Тем самым, который верит в ложных богов и устраивает пляски и праздники по каждому поводу?
Лирамир с гневом посмотрел на маджикайзера, но тот лишь мило улыбнулся.
-- Вы что-то имеет против моего народа?
-- Честно говоря, я много чего имею против. И дело не только в твоем народе, мой дорогой княжич, - спокойствие главы братства Мракфусов стало бесить княжича, но маджикайзер внезапно переменил тему. – Я слышал, твой отец не справляется с саларами на Западе. Они отказываются вносить налоги в казну княжества, устраивая саботаж каждый год.
Лирамир в смятении не знал, что ответить на столь резкую смену разговора. Маджикайзер продолжал несгибаемым холодным тоном.
-- Скоро подходит время сбора годичной подати. Последний раз Сениславу пришлось лично приезжать в Аметистовую долину, чтобы подавлять восстание. Надеюсь, ты помнишь, мой дорогой друг.
-- Помню. Отцу стоило немалых трудов, чтобы заставить крестьян уплатить подать.
-- И этот год будет не легче, уж поверь моему жизненному опыту. А во время переговоров всякое может случиться. Салары – народ очень подлый и могут воспользоваться занятостью Сенислава…
Лирамир вскочил из-за стола, порываясь уйти.
-- Сядь! – спокойно и жестко отреагировал маджикайзер. – Я не договорил.
Княжич всеми мыслями бежал из этого жуткого места, но сила одного из четырех правителей братства пригвоздила его обратно к стулу. И тут уже ничего не поделаешь.
-- Как я говорил, салары – народ подлый, - продолжил маджикайзер, как ни в чем не бывало. – И способов умерщвления у них превеликое количество, я сам убедился на этом, когда путешествовал двадцать лет назад со своим войском к Локерену. Они не гнушаются даже ядом, хотя это и оружие женщин.
-- Перестаньте, прошу! - Лирамир почувствовал жуткую боль в висках, словно два железных доспеха расплющивали его голову. Фокс и Кельхан от ужаса вжались в сиденья, а старик проснулся с одичавшим взглядом.
-- И когда ваш отец будет предан смерти, салары отправятся в Соноку, за твоей головой. Они лучше знают, чем привлечь простых людей: отсутствие налогов, воинской повинности, все драгоценности аметистовой долины – простым людям. На чьей стороне окажутся простые крестьяне и горожане: на твоей или саларов?
Лирамир едва ли не бился головой об стол от невыносимой боли, но выдавить мог лишь жуткие стоны.
-- Мы, безусловно, придем на помощь, но слишком поздно. Нам останется лишь перебить остатки саларов и поставить своего наместника на этой земле. Синегорье потеряет лицо, памятники вашим богам будут разрушены, а дома сгорят в диком огне. Это ты хочешь для родного государства?!
-- ХВАТИТ!!!! – выкрик Лирамира потряс мрачные стены дома. Княжич рухнул на пол и задергался в судорогах.
-- Этого ты хочешь для своей страны? – вновь спокойно произнес маджикайзер, надменно глядя на корчившегося от боли парня.
-- Нет… не хочу… - выдавил княжич через некоторое время, справившись с мучениями. Опираясь на стул, он поднялся и испепеляющим взглядом посмотрел на маджикайзера. – Но и подчиняться я тебе не буду!
Маджикайзер улыбнулся, ставя под сомнение последнюю фразу княжича.
С трудом опираясь на стены, Лирамир пошел мимо стола. Его провожали четыре пары враждебных глаз, пока он не скрылся за дверью.
-- Вернуть его, маджикайзер? – спросил Кельхан, хотя голос его стал уже не такой громкий и уверенный. Показательная вправка мозгов подействовала и на томмеландца. Тот вспомнил, с кем находится в одной комнате и что он может, если разозлится.
-- Не стоит. Будем ждать, что он решит. Надеюсь, он будет умен и не расскажет о произошедшем отцу.
-- Разве для вас это проблема? – уточнил старик, все таким же томным голосом.
-- Нет, конечно, мой старый друг. На все есть свои причины, вскоре вы их поймете.
Маджикайзер улыбнулся и оставил гостей, проследовав к выходу. Фокс, Кельхан и старик долго, молча, переглядывались, так и не поняв, что сейчас происходило.


Последний раз редактировалось elevardo; 11.04.2013 в 15:09.
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:01. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.