![]() |
|
Регистрация | Справка | Пользователи | Социальные группы | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
![]() |
|
Опции темы |
#82
|
||||
|
||||
Нечитабельный Набоков? - Может быть и так. Все мы относимся к различным психотипам. Поэтому и нравятся/не нравятся нам зачастую разные вещи/литература/живопись/и.т.д. вплоть до бытовых проявлений - всё разное. Вот я не люблю Горького и Маяковского. Да, я признаю что они много значат и вообще... Но нет на них отклика у меня - не мой психотип. А кому-то они близки, вызывают чувства и всё такое. Так что тут все правы.
|
#83
|
||||
|
||||
То есть человек принадлежит к той национальной литературе, на языке которой писал первоначально, а не больше всего?
__________________
Стахановец-многостаночник с положительным зарядом! __________________________________ Ко мне можно обращаться на ты |
#84
|
||||
|
||||
Цитата:
Я не буду сейчас в это подробно вдаваться, потому что не хочу вспоминать весь курс, да и никому это не надо. Но на мой взгляд Набокова можно определить как американского писателя, потому что он сам себя определял, но проблема в том, что он работал в очень конкретном поле символических значений русской эмиграции. Я понимаю, что тут есть доля спекуляции, потому что если мы определяем "национальное" не через язык, то всегда есть риск сползти во всякие мифические-метафизические штуки вроде "ментальности", "души" и т.д. Но тут вполне явно проблемное и тематическое поле текстов плотно входит именно в русский и русскоязычный контекст. В литературоведении конвенционально чаще всего Набокова определяют как билингву. Т.е его русскость не отменяет его американскости и наоборот. Последний раз редактировалось Don't Eat It; 01.02.2019 в 16:22. |
#85
|
||||
|
||||
Борис Виан, "Славянская душа"
__________________
Хвастовство глупого человека искренно: хвастовство умного — носит злой, несимпатичный характер(с) Хармс. |