#21
|
||||
|
||||
Интересный рассказ. Если бы все боевики были уровнем не ниже этого, то вероятно я бы их полюбила читать.
Вообще в группе боевичков много, но это второй, что вызвал у меня искреннее уважение. В топе "симбиоз" займёт первое или второе место, в зависимости от того что преподнесут мне оставшиеся пять непрочитанных. Удачи на конкурсе!
__________________
Хочу всё и сразу: надежду, секс, любовь, и да, няшных котиков тоже! |
#22
|
||||
|
||||
Сильно. Хотел написать большой отзыв, но весь он упрется в слово сильно. Спасибо :)
__________________
Я вижу то, что узреть другим не дано... Любящие сердца всегда найдут способ быть вместе Не боги дают силу. Она живет внутри нас... |
#24
|
||||
|
||||
Здравствуйте!
По вашему приглашению пришел и принес отзыв. Хочу сразу оговориться, что я не критик, поэтому могу лишь доложить о своих читательских впечатлениях. Записать их постарался максимально подробно. Они резко субъективны, потому что это мои личные впечатления. Ни на какую объективность не претендуют в принципе. Все на уровне понравилось - не понравилось. История мне понравилась. Чуть меньше понравился язык. Он типично креативовский, стерильный. Я заметил, что тут все к этому стремятся. Каждый третий рассказ ругают за описания природы и прочие "лишние" буквы. Матерые креативщики пишут стерильно. Я как читатель, в принципе, не против. Но буквы я читаю только потому что конкурс. Деньги же платить я намерен за визуальный и звуковой ряд, за атмосферу. Пока что рассказы, которые смогли мне это обеспечить, можно пересчитать по пальцам, а я прочел уже рассказов 40. Общее впечатление - рассказ понравился. Сюжет, конечно, скачет, но плюсы рассказа это компенсируют. Хотя им пришлось постараться, чтобы компенсировать неожиданный переход от готовящегося к битве монаха к монаху, уже лежащему со смертельной раной. Образы героев, в принципе, не очень-то раскрыты, но я им сопереживал, значит они получились не просто набором букв. Идея... Ну не новая, конечно, но как подана! Вообще, все что связано с журавлем, в рассказе сделано на пять. Под катом мои впечатления по ходу прочтения. По ним можно проследить динамику воздействия на меня рассказа. Теперь я уже прочел ветку обсуждения и многие вопросы, изложенные там, утратили актуальность, но ничего не меняю. Скрытый текст - мысли по ходу: И все-же, почему заголовок на французском? Спасибо за рассказ! Удачи на конкурсе! |
#25
|
||||
|
||||
jadiella, спасибо.
Весьма содержательно и много полезного. Почему на французском... не знаю. Оно само так получилось, даже не задумывался над этим. Но, вот нравится мне, как это звучит, хоть ты тресни... К тому же средневековье у меня приближено к франции... Ну а стерильность... думаю, у меня дело не в креативе. Просто, я так пишу... А что образов маловато - это да. Надо будет поработать, добавить гаммы. Перед началом конкурса не успел, а в процессе - не хочу. Перед вторым туром, если туда попаду, поправлю.
__________________
Life before death, strength before weakness, journey before destination. (с) Br. Sanderson |
#26
|
||||
|
||||
Дим, я вот долго думала, нужен тебе мой восторженный отзыв или нет? )) Добавить что-то к содержательной речи Рейстлина, кроме пары эпитетов с прилагательным "сильный", вряд ли получится )))
А вот по поводу названия на французком, пожалуй, есть что сказать. Вообще-то я не люблю названия не по-русски. Обычно от них за версту несет дешевым выпендрежем типа "А что я знаю! А вы не знаете, а я знаю." Так уж получилось, что языками владею только в заливном, а потому, каждое иностранное слово вынуждает лезть в словарь. И не всегда там есть правильный ответ. Нам ли не знать, что есть различного вида устоявшиеся выражения с определенным смыслом, который теряется при переводе? Все та же хрущевская "Кузькина мать" для нас звучит угрожающе. А скажи англичанину "Кузьма-с мазе" (за качество перевода ответственности не несу) он не прочувствует. Вернемся к твоему рассказу. Спасибо гуглу с переводчиком. Теперь нет нужды копаться в словарях. Вот прочла перевод (кстати, гугловские переводы далеко не всегда передают окраску) и сразу поняла всю суть названия на французском - "завершающий, смертельный удар". Да, если назвать так рассказ, выйдет коряво. Получается, выбор в пользу французского очевиден. А вот сейчас прочла в замечаниях jadiella "удар милосердия" и задумалась. Если есть такой красивый аналог, может, французский и не нужен. В любом случае, маленькая сносочка в авторском комментарии, поясняющая суть иностранной фразы в названии, была бы не лишней. Я так думаю
__________________
- В чем сила, магистр?
- Сила в Ньютонах, падаван. |
#27
|
||||
|
||||
Цитата:
Я уже и сам задумался... Наверное, оставлю на конкурсе, как есть, а потом переименую...
__________________
Life before death, strength before weakness, journey before destination. (с) Br. Sanderson |
#28
|
|||
|
|||
Спасибо Автору за хорошо сделанный рассказ в средневековом стиле! Читается легко и приятно, есть что называется "нить повествования". Мне очень понравилось как Вы пишите. Придумывайте более сильный сюжет и вперед к созданию настоящего произведения!
Даже несмотря на то, что я не люблю средневековый стиль и рассказы, где героев зовут Антуан и Бенедикт)) |
#30
|
|||
|
|||
Симбиоз в рассказе действительно есть, и я вот думаю, в чем там загвоздка.
Две точки зрения - точка зрения боя и точка зрения милосердия оказались в конце концов... нашедшими компромисс. Они договорились. В принципе, нормально. Но хочется еще большего: хотелось бы, чтобы две точки зрения не договорились, а слились. Чтобы рыцарь и монах пришли к одному и тому же, каждый доведя свои принципы до вершины. Я думал, честно говоря, что убивший барона клинок может оказаться Даром Ангелов, то есть, собственно, что удар нанес не монах, а некая высшая сила, на которую он уповал. Но не вышло. Это субъективное дело, конечно, но мораль рассказа, на мой взгляд, сместилась не туда, куда бы я хотел. Получается так: Бенедикт потратил свою прошлую жизнь на то, чтобы убить дракона. По сравнению с драконом сэр Алекс - душка, и поэтому монах его воспринимает не как оскорбителя, а как того, кого можно научить неким элементарным принципам. А чего я хотел: чтобы растерявший свою жизнь в бесплодной мести дракону - вместо того, чтобы поднимать страну, - король закаялся бы своею немощной рукой останавливать несправедливость. И чтобы он нашел другие формы общения с миром, кроме топора. Это, разумеется, не означает, что рассказ плох. Мне понравилось. Просто, кажется, композиция получилась несколько рыхлой. Это не крайне критично, но все же кое в чем мне бы хотелось видеть нечто другое. Хотя, конечно, это мой личный вкус.
__________________
Неожиданно чихнул... пуля вылетела у него из носу и убила жену наповал!.. Вот это называется сюжет!.. Последний раз редактировалось Альтазир; 09.02.2013 в 01:44. |
#32
|
|||
|
|||
Сюжет: можете бить по щекам смиренного встречного монаха, сколько влезет, и он будет только кланяться и благодарить, благодарить и кланяться. Однако не вздумайте пытаться погладить по головам детишек, которых он опекает. Помните - его верный двуручный меч уже присматривается к вашей шее!
В целом стиль рассказа выдержан довольно неплохо. Однако есть серьезные претензии к логике происходящего Во-первых, что брат Бенедикт - Терминатор под прикрытием, становится ясно примерно с фразы "На миг его сутулые плечи выпрямились, и Антуан с удивлением заметил, что монах почти одного роста с рыцарем, а в плечах возможно даже шире". Волк в овечьей шкуре - скучный шаблонный ход, сразу портящий всю интригу. Во-вторых, каким образом бывший король вдруг превратился в "брата Бенедикта"? Героически победил кучу драконов - а потом ушел в монастырь? Верится в это не больше, чем в короля, бросающего страну на произвол судьбы и на десять лет уезжающего куда-то шляться. В-третьих, перенос действия в трактир - рояль в кустах. "Брат Бенедикт с полчаса назад пожелал всем доброй ночи и поднялся к себе" - он что, жил в трактире? Монах?! Да еще и воспитатель сына рыцаря, владеющего замком? Во всем замке не нашлось для него даже крохотной каморки? И не только жил в трактире, но еще и малых детей туда таскал? Ну-ну. Плюс к тому финальный душещипательный эпизод также весьма шаблонен. Чтобы выжать у читателя слезу, герой должен обязательно пафосно погибнуть - вот готовый рецепт успеха. Зачем еще автору напрягаться и придумывать что-то нестандартное? В общем, текст следует дорабатывать. Дополнительно: "не встречался ли вам вверенный моим заботам чадо Антуан?" - "чадо" вообще-то среднего рода. "И при этом все время тыкают в одну цитату из Священного Писания… ту, что про щеку, знаете ее? ... Бенедикт перекрестил Стаута" - что, и в том мире тоже был Христос со своими проповедями? И римляне его распяли? Вот ведь никуда не денешься от этих евреев, всюду без мыла пролезут!.. "а даже последний бедняк жил во дворце" - сразу вспоминается классическое "Устройство было необычайно демократичным, ни о каком принуждении граждан не могло быть и речи (он несколько раз с особым ударением это подчеркнул), все были богаты и свободны от забот, и даже самый последний землепашец имел не менее трех рабов." "а над погостами кружит воронье" - погост - это кладбище. Место, где мертвых в землю закапывают, иными словами. А вороны вьются там, где мертвецы лежат неубранными. "Кровь дракона оказалась столь горяча, что расплавился великий меч, а Анастанс, весь израненный, упал на камни." - горячим парнем дракон был, полторы тысячи градусов по Цельсию. Меч расплавился, но королю хоть бы хны - гвозди делать из этих людей и то не выйдет из-за повышенной тугоплавкости. "стилет ударил одного из солдат в лицо, а через мгновение вонзился в подбородок второго. Два тела рухнули одновременно" - два трупа одним брошенным стилетом - это круто. Непонятно только, почему они оба умерли - от легкого удара и укола в челюстную кость? Кстати, автор вообще знает, что такое "стилет"? Сводная оценка: 4 балла из 6. |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Креатив 14: Дмитрий Шиллс - Шаг в сторону | Креатив | Архивы конкурсов | 27 | 10.02.2013 18:58 |
Креатив 14: Дмитрий Аквантов - История не повторится | Креатив | Архивы конкурсов | 13 | 21.01.2013 18:53 |
Свои произведения: кто готов дать почитать и выслушать критику? (Архив 2) | Jur | Творческий архив | 3202 | 13.09.2012 20:14 |
Креатив 13: Дмитрий Корсак - Заря. | Креатив | Архивы конкурсов | 33 | 19.06.2012 17:34 |