Не совпадем) Потому что чем дольше я думаю об этом романе, тем больше убеждаюсь, что бунта никакого и не было. Каждый человек в романе живет согласно своим склонностям и потребностям. А на всё остальное им наплевать)
Я напишу обязательно, но для этого мне надо иметь под рукой роман, а значит это будет не раньше вечера. Или даже завтра.
А вот еще вопрос: дети Стрикленда - кем они станут? Или уже стали? Каким они запомнили отца: таким, каким он был в их жизни или поверили в того, которого им предложило "общество"?
И как аукнется "звездный" статус отца в их собственных судьбах?
(Это вопрос к теме "мемуаров про папу-и-маму", столь модно-бестселлерную в наше время)
__________________
Самый похвальный изо всех способов приобретения книг — писать их самому. Вальтер Беньямин
А что тут говорить о детях? Читаем последние абзацы романа...
Скрытый текст - отрывок: "Луна и грош" Моэм))):
– Мои дети сейчас здесь, – сказала она. – Я подумала, что им интересно будет послушать об отце. Вы помните Роберта? Могу похвалиться. Он представлен к военному кресту.
Она открыла дверь и позвала детей. В комнату вошел высокий мужчина в хаки, но с пасторским воротником, несколько тяжеловатый, красивый, все с теми же правдивыми глазами, которые были у него в детстве. Следом шла его сестра. Ей, верно, было столько же лет, сколько ее матери, когда я с ней познакомился, и она очень на нее походила. По ее виду тоже казалось, что в детстве она была очень хорошенькой, хотя на самом деле это было не так.
– Вы их, конечно, не узнаете, – горделиво улыбаясь, заметила миссис Стрикленд. – Моя дочь теперь миссис Роналдсон. Ее муж майор артиллерии.
– Он у меня настоящий солдат, – весело сказала миссис Роналдсон. – Потому он и не пошел дальше майора.
Мне вспомнилось, как я почему-то был уверен, что она выйдет замуж за военного. Это было неизбежно. У нее все повадки «военной» дамы. Очень любезная и скромная, миссис Роналдсон не могла скрыть своего убеждения, что она не такая, как все. У Роберта манеры были непринужденные.
– Как это удачно, что я оказался в Лондоне к вашему возвращению, – сказал он. – У меня отпуск всего на три дня.
– Он всей душой рвется назад, в свою часть, – заметила его мать.
– Не скрою, что я там отлично провожу время. У меня завелось много приятелей. Это настоящая жизнь. Война, конечно, ужасная штука и так далее и тому подобное, но она выявляет в человеке все лучшее, это несомненно.
Я рассказал им все, что слышал о жизни Чарлза Стрикленда на Таити. Говорить об Ате и ее сыне я счел излишним, но во всем остальном был, по мере возможности, точен. Кончил я рассказом о страшной его смерти. Минуту-другую в комнате царило молчание. Затем Роберт Стрикленд чиркнул спичкой и закурил.
– Жернова господни мелют хоть и медленно, но верно, – внушительно сказал он.
Миссис Стрикленд и миссис Роналдсон благочестиво опустили глаза долу, они явно сочли эти слова цитатой из Священного писания. Мне показалось, что и Роберт Стрикленд разделяет это заблуждение. Сам не знаю почему, я вдруг подумал о сыне Стрикленда и Аты. Мне говорили на Таити, что он веселый, приветливый юноша. Я словно воочию увидел его на шхуне, полуголым, только в коротких штанах. День у него проходит в труде, а ночью, когда шхуна легко скользит по волнам, подгоняемая попутным ветерком, матросы собираются на верхней палубе; покуда капитан с помощниками отдыхают в шезлонгах, попыхивая трубками, он неистово пляшет с другим юношей под визгливые звуки концертино. Над ним густая синева небес, звезды и, сколько глаз хватает, пустыня Тихого океана.
Посмотрела повнимательнее не историю Бланш и поняла, что кое-что, сказанное мной о ней было моими умозаключениями. Так не пойдет, придется немного пересмотреть.
Скрытый текст - Ох, теперь о Бланш:
Что, собственно, известно о Бланш? Только малость и то со слов Стрикленда:
Цитата:
– Она была гувернанткой в семье какого-то римского князя, и сын хозяина совратил ее. Она думала, что он на ней женится, а ее выгнали на улицу. Она была беременна и пыталась покончить с собой. Стрев ее подобрал и женился на ней.
Подробности совращения за кадром. Любила ли она этого "сына" или он изнасиловал ее? То, что я решила - любила основано лишь на ее поведении с Дирком. Она всегда чуть в стороне. Она не любит ему. Он - тихая гавань, за которую она цепляется, что свидетельствует о сидящих в Бланш чертях. Ее гневное возражение против присутствие Стрикленда говорит об ее страхе перед своим будущем. Она предчувствует, что добром это поведение не кончится, хотя вряд ли знает почему. Я предположила, что это основало на жизненном опыте.
С другой стороны: предположим, она подверглась насилию. Тогда ее поведение с Дирком также легко объяснить боязнью сблизиться с мужчиной, основанной на общем недоверии к сильному полу. На том же основании она протестует и против еще одного мужчины в доме.
По-моему, и та и другая версия имеет право на жизнь.
Тем не менее, в Стрикленда она влюбилась. Причем на всю голову, сердце и прочие органы, так что не удивительно, что Дирка она бросила, более того - он стал ей противен. Он, как и ее совратитель, стали прошлым, о котором неприятно вспоминать. И к которому уже не возвращаются. После того, как ее бросил Стрикленд, что ей оставалось делать? Возвратиться к Стреву, ждать другого Стрева или катиться вниз? Варианты оказались неприемлемыми.
Возможно также, что ей было стыдно возвращаться с Стреву. Но я считаю это маловероятным по одной причине - если бы речь шла только о стыде, Бланш не покончила бы с собой. У нее оставались еще варианты.
Но она слишком разочаровалась в себе, в мужчинах и в жизни, дважды наступив на одни и те же грабли.
Так что слова Стрикленда:
Цитата:
Бланш Стрев покончила с собой не потому, что я бросил ее, а потому, что она была женщина вздорная и неуравновешенная.
Я считаю справедливыми. Стрикленд - это последняя капля, но не причина самоубийства.