Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 25.02.2006, 13:11
Аватар для Виндичи
Мастер слова
 
Регистрация: 09.09.2007
Сообщений: 1,670
Репутация: 811 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Виндичи
Анджей Сапковский



"Я - фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей."

Биография
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский родился в 1948 году в г. Лодзь. Окончил университет г. Лодзь, факультет внешней торговли. С 1972 по 1994 год работал в сфере торговли.
В 1983 году написал свою первую фэнтезийную новеллу «Wiedzmin», в которой создал своего главного героя — ведьмака Геральта, беловолосого мастера меча. Первые несколько рассказов о ведьмаке были изданы в книге «Wiedzmin».
В 1990 году была издана вторая книга, состоящая из семи новелл под одним общим заглавием «Ostatnie zyczenie» («Последнее желание»), которая была переиздана в 1993 году. В 1992 году — третья книга, состоящая из шести рассказов, объединенных титулом «Miecz przeznaczenia» («Меч Предназначения»). Все тринадцать рассказов переведены на русский язык в однотомном издании «Ведьмак».
В 1994 году положено начало пятитомной саге о Ведьмаке и Ведьмачке: 1994 г. — «Krew elfow» («Кровь эльфов»), 1995 г. — «Czas pogardy» («Час презрения»), 1996 г. — «Chrzest ognia» («Крещение огнем»), 1997 г. — «Wieza Jaskolki» («Башня ласточки»), 1999 г. — «Pani Jeziora» («Владычица озера»). Приключения Ведьмака также были изданы в виде комиксов, оформленных рисунками Богуслава Польха и c текстом Матея Паровского.
В 1995 году был издан «Мир короля Артура» — эссе, в котором автор попытался разобраться в причинах популярности легенд о короле Артуре среди современных читателей и о влиянии этих легенд на творчество некоторых авторов 20-го столетия. Книга включает также новеллу «Maladie» — собственную вариацию по мотивам легенды о Тристане и Изольде. На русском языке эссе было издано в сборнике статей «Нет золота в Серых Горах», а новелла «Maladie» — в сборнике рассказов «Дорога без возврата».
В 1998 году писатель был удостоен премии «Passport», присуждаемой еженедельником «Polityka» за заслуги перед польской культурой. Пан Анджей – обладатель наград EuroCon (ESFS Awards), Lituanicon (Вильнюс, Литва, 1996) как лучший писатель и РосКон (2001). Кроме того, Сапковский — автор сюжета компьютерной игры «The Eye of Yrrhedes» («Око Иррдеса»), очень популярной в Польше. Среди заслуг автора также масса критических статей по фентези, таких как «Пособие для начинающих писателей фентези», «Пируг, или нет золота в Серых горах» (статья о современных проблемах фэнтези как литературы), «Меч, магия, экран» (про экранизации) и многих других.
В 2001 году вышел большой труд по мифологическим существам —«Rekopis znaleziony w Smoczej Jaskini» («Бестиарий»), в котором с присущим автору юмором расскрывается мир существ, населяющих наш мир и миры писателей фентези. Помимо этого, Сапковский является автором множества небольших рассказов («Случай в Мисчиф-Крик», «Музыканты», «В воронке от бомбы» и др.), а сейчас ведёт работу над своей второй сагой — «Сагой о Рейневане» («Narrenturm» («Башня шутов»), «Boży bojownicy» («Божьи воины»), «Lux Perpetua» («Негасимый свет»)) в которой речь идёт о средневековой Европе, охваченной пожаром Гуситских войн.
За исключением первого сборника рассказов о Ведьмаке, Сапковский постоянно сотрудничает с издательством «superNOWA».
В 2001 году польской телестудией Heritage Films был снят 13-серийный телесериал «Ведьмак» («Wiedzmin») по мотивам повестей «Последнее желание» и «Меч Предназначения» (режиссёр Марек Бродски, в роли Геральта — Михал Жебровски). На основе сериала также был создан 130-минутный телефильм, представляющий собой довольно несуразную нарезку сериального видеоряда.
Произведения Сапковского до недавнего времени издавались на литовском, словацком, чешском, русском и немецком языках. По заявлениям издателей, Сапковский входит в пятерку самых издаваемых авторов Польши. «Последнее желание» также издавалось на английском, испанском, португальском и французском языках. С выходом потрясшей мировую общественность компьютерной игры «Ведьмак» от дебютанта в игропроме - польской компании «CD Project» - о цикле книг о Геральте и Цири узнал западный рынок. Вовсю ведётся работа по переводу всей саги на английский язык: британское издание «Крови эльфов» анонсировано на сентябрь 2008 года, американское издание "Последнего желания" ожидается в мае.


Сапковский о себе
Скрытый текст - ***:
Анджей Сапковский, АС польской фэнтези, явился на свет под знаком Близнецов чертовски давно тому назад. Во всех занятиях, действиях и профессиях, которыми он занимался в жизни, он всегда оказывался enfant terrible. К сожалению, к фантастике он обратился очень поздно, чтобы у любителей этого жанра, так называемых «фэнов», слыть кем-то иным, нежели дряхлым стариком. Впрочем, Сапковского не волнует мнение так называемого «фэндома», ибо вышеупомянутый фэндом он считает чем-то вроде почитателей Скрипящих Скрипунов и Болтливых Болтунов, то есть группировкой, которая с точки зрения значимости для страны и народа далеко отстает от союза Заводчиков Мелких и Пернатых Животных.
Имеет место мнение, будто Сапковский пишет фэнтези лишь постольку, поскольку не в состоянии написать ничего иного. Некоторые утверждают, что Сапковский ищет в фэнтези бегства от реальности, которая его ужасает. Слышны также голоса, утверждающие, якобы Сапковский страдает легкой формой шизофрении и глубоко верит в чары, вампиров, драконов и прочих кощеев, то есть описывает собственные галлюцинации. Существует также значительная группа, считающая, что Сапковский пишет ради денег, ибо он сверх всякого воображения безмерно алчен и жаден. В последнее время пробиваются голоса, склонные считать творчество Сапковского неудачной попыткой понравиться столь же различным, сколь и многочисленным девицам и даже замужним дамам.
Поскольку сам автор отказывается комментировать истинность вышеприведенных мнений, постольку проблему подвергли анализу серьезные критики фантастической литературы, однако они не пришли ни к какому серьезному выводу, ограничившись исключительно тем, что окрестили Сапковского постмодернистом. Писатель почувствовал себя оскорбленным таким эпитетом и заявил, что его эротические склонности есть его личное дело, и что если кто-то считает себя невинным, то, пожалуйста, он не возражает, пусть тот бросит в него камень.
Ну а коли уж пошла речь о наклонностях и предпочтениях, то об авторе «Ведьмака» и «Дороги без возврата» известно, что из животных он обожает кошек, из цветов - цветную капусту, а из чтива - в последнее время граффити на стенах и заборах. Перечень того, что он не любит, во-первых, слишком обширен, чтобы его где бы то ни было публиковать, а во-вторых, постоянно увеличивается.


Библиография
Скрытый текст - ***:

Циклы произведений

Ведьмак / Wiedzmin

• Дорога без возврата / Droga, z ktorej sie nie wraca [= Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются] (1988) [рассказ]
• Последнее желание / Ostatnie Zyczenie (1993)
• Меч Предназначения / Miecz Przeznaczenia (1992)
• Кровь эльфов / Krew Elfow (1994)
• Час презрения / Czas Pogardy (1995)
• Крещение огнем / Chrzest Ognia (1996)
• Башня Ласточки / Wieza Jaskolki (1997)
• Владычица Озера / Pani Jeziora (1999)
• + Что-то кончается, что-то начинается / Cos Sie Konczy, Cos Sie Zaczyna [= Что-то кончится, что-то начнется] (1993) [рассказ]

Сага о Рейневане / Reynevanem

• Башня шутов / Narrenturm (2002)
• Божьи воины / Boży bojownicy (2004)
• Lux perpetua (2006)

Рассказы

1990 Музыканты / Muzykanci
1992 Maladie / Maladie
1992 Тандарадай! / Tandaradei!
1993 В воронке от бомбы / W leju po bombie [= Воронка]
1994 Боевой пыл / Battle dust
1997 Золотой полдень / Zlote popoludnie
2000 Случай в Мисчиф-Крик / Zdarzenie w Mischief Creek
2007 Spanienkreuz

Эссе

1991 SF pod koniec stulecia
1992 Wyznania konformisty
1993 Вареник, или Нет золота в Серых Горах / Pirog, czyli nie ma zlota w gorach szarych [= Пируг, или Нет золота в Серых Горах]
1994 На перевалах Bullshit Mountains / Na przeleczach Bullshit Mountains
1994 В горах коровьих лепешек / W gorach bawolego gowna
1994 Fast forward, czyli jak przestałem się przejmować i pokochałem Sonic
1994 Amalgamat
1994 Kocia magia
1994 Утилизированная крыса / Szczur zutylizowany
1994 Совет / Porada
1994 Кенсингтонский парк / Kensington Gardens
1995 Nomest est omen / Nomest est omen [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. I]
1995 Co tam, panie, w Fantasy?
1995 Мир короля Артура / Swiat krola Artura
1995 Na początku był tylko hałas
1995 Без карты ни на шаг / Niech się ukaże powierzchnia sucha [= Пособие для начинающих авторов фэнтези. II]
1995 Ya hoi! Ya hoi! Ya harri hoi!
1996 Pleno titulo. Продолжение рекомендаций для сочиняющих фэнтези / Pleno titulo (Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy; cz. 2)
1996 Daj, ać ja pobruszę, a ty przynieœ koncerz: epistemologiczny dodatek doporadnika dla piszących fantasy
1996 Niezłomny jest Związek...
1996 Sierżant Kiełbasa i kot Hamilton. Poradnika dla piszących fantasy ciąg dalszy
1996 Меч, магия, экран / Miecz, magia, ekran
1996 Stylizacja, frustracja, detronizacja
1997 Ratujmy elfy, czyli Mordoru zakusom wrażym kres położym
1998 Rуżowy pudel wiedźminem?
1999 Złotooki potwуr wyobraźni
1999 Dwуjka i trzy zera
2000 Leksykon miłośnika fantasy
2001 Бестиарий / Rękopis znaleziony w Smoczej Jaskini
2001 Stwory światła, mroku, pуłmroku i ciemności
2001 Czy kapitalizm będzie dominował w XXI wieku?
Urodzeni herbowi

Сборники

1990 Wiedzmin
1995 Świat krуla Artura. Maladie
2000 Coś się kończy, coś się zaczyna

Прочие произведения

1995 Oko Yrrhedesa [текст к RPG]
2005 История и фантастика / Historia i fantastyka [беседы со Станиславом Бересем]

Исчерпывающий перечень творчества Анджея Сапковского здесь


Тематические сайты
Скрытый текст - ***:

Официальный польский сайт.
Страничка автора в Лаборатории Фантастики.
Русский фансайт.
Сайт, посвящённый поиску и пояснению ошибок в переводах произведений Анджея Сапковского.
Наглядная демонстрация обложек различных изданий Сапковского.
Русский фансайт, посвящённый игре «Ведьмак».
Официальный сайт игры «Ведьмак».


Интервью с Анджеем Сапковским
Скрытый текст - ***:
С писателем беседует Александр Ройфе. 21 октября 1997 года.
По материалам встречи Анджея Сапковского с любителями фантастики в магазине «Стожары», Москва. Сокращенная расшифровка Василия Владимирского. 5 сентября 1997 года.
КЛФ «Стожары». Встреча с Анджеем Сапковским, приехавшим в Россию праздновать 850-летие Москвы. Записал Алекс Бор, 1997 год.
С писателем беседует Войцех Орлинский, «Газета Выборча».
Анджей Сапковский на РосКоне. С писателем беседует Дмитрий Скирюк. 18 февраля 2001 года.
С писателем беседует Владимир Ларионов. Июль 2003 года. В тему - рассказ Ларионова о приключениях Сапковского в Санкт-Петербурге.
С писателем беседует Анатолий Ульянов. 16 декабря 2005 года.
Разговор с Анджеем Сапковским о переводах его произведений на русский язык. С писателем беседует Татьяна Гладысь. 2 июня 2005 года, Краков.
Из материалов Мира Фантастики. Анджей Сапковский - почётный гость Международной ассамблеи фантастики «Портал 2005» в Киеве. С писателем беседует Владимир Пузий.



Статьи по творчеству и рецензии на произведения
Скрытый текст - ***:

Из материалов Мира Фантастики. Статья Антона Карелина о мире Ведьмака.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на книгу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Дмитрия Злотницкого на аудиокнигу «Башня Шутов».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Бориса Невского на книгу «Божьи воины».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на сборник интервью «История и фантастика».
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Светланы Карачаровой на игру «Ведьмак».
Рецензия Дмитрия Скирюка на книгу «Владычица Озера».
Рецензия на книгу «Башня Шутов». Автор - Lliothar.
Забавная статья «Укрощение ведьмака» о популярности, которой Геральт неизменно пользуется у прекрасного пола. Автор - Aleksandra "Triss" Zieliсska. Перевод с польского - А. Б. Шашкин.
Из материалов Мира Фантастики. Рецензия Владимира Пузия на заключительный том "гуситской" трилогии «Lux perpetua». Книга на польском языке.
Из материалов Мира Фантастики. Статья Бориса Невского о государствах мира Ведьмака.


Для тех, кто Сапковского не читал, но планирует. Вредные советы
Скрытый текст - ***:
Из множества заблуждений, которые встречались мне в обсуждениях ведьмачьей саги, одно поистине неистребимо: восприятие рассказа "Что-то кончается, что-то начинается" как альтернативной концовки цикла. Увы и ах! Читаем и проникаемся:

Цитата:
Владимир Пузий: Как появился “альтернативный финал” истории про Геральта — рассказ “Что-то начинается, что-то кончается”?

Анджей Сапковский: Однажды ко мне обратились ребята из клуба любителей фантастики. Сказали: у нас будет конвент, к нему книжечка, и мы, мол, попросили некоторых авторов написать по короткому рассказу. Сможешь?
Вообще-то, я не соглашаюсь на такие вещи, но тут — уже не помню почему, — согласился. И написал им эту историю про свадьбу ведьмака. Как у Ахматовой: само просочилось. И все. К циклу о Геральте рассказ не имеет ни малейшего отношения. Но многие в Польше сказали, что это альтернативное окончание, написанное, чтобы читатель мог выбрать тот финал, который ему по душе.
Конечно, это не так. Вывод один: не соглашайся, если тебя просят фанаты написать им рассказ! Не соглашайся ни-ког-да!
Несмотря на неофициальность, "Что-то кончается, что-то начинается" демонстрирует великолепное чувство юмора Сапковского и производит незабываемое впечатление. В рассказе повстречаются некоторые действующие лица саги, так что я бы советовал прочесть его уже после основного цикла книг. Впрочем, не суть важно.

Нередко общественность задаёт вопросы по поводу "Дороги без возврата". А именно о принадлежности рассказа к серии книг о Геральте и Цири. Отвечаю: действие "Дороги без возврата" происходит в том же мире, но за несколько десятков лет до событий цикла. Рассказ повествует о встрече родителей Геральта из Ривии. Рекомендуется к прочтению как перед, так и после самой саги. Дело хозяйское.

И ещё кое-что: прежде чем вопить: "Эврика! Это ж пакт Молотова-Риббентропа! Ах, эльфы, бедные евреи...", следует вспомнить, что история имеет свойство повторяться, а у читателей из разных стран возникнут разные ассоциации. Очень многие ищут подводные камни в глубоких водах, лишая себя всяческого удовольствия. Хотелось бы привести здесь цитату Умберто Эко о сумасшедших, но воздержусь.

Что касается Саги о Рейневане, трилогия настоятельно рекомендуется к прочтению всем тем, кто интересуется историей, особенно историей Средневековья. Элементы классического фэнтези здесь практически отсутствуют, их органично замещает коктейль из религии, мистики и алхимии. Трилогия изобилует географическими названиями и фактами, основной упор делается на хронику Гуситских войн, а именно на то, что "невозможно остаться чистым, валяясь в крови", как говаривал король Фольтест. Юмор и язвительность, равно как и самобытные персонажи Сапковского, никуда не делись, но историчность заставляет некоторых называть трилогию скучной в сравнении с ведьмачьей сагой. Начнём с того, что сравнивать два столь разных произведения целесообразно разве что с точки зрения писательского стиля. Пан Анджей, за что ему честь и хвала, не топчется на месте, а работа в разных поджанрах фэнтези, как ни крути, обязывает. Вывод: увлекаешься историей - Сага о Рейневане наверняка придётся по душе, нет - не смертельно, особенно для почитателей Сапковского. Главное - не стоит осуждать великолепный образчик исторического фэнтези за его историчность.

Официальным переводчиком Анджея Сапковского на русский язык являлся ныне покойный Евгений Вайсброт. Несмотря на неизбежные недостатки, его перевод превосходит потуги Ирэны Брюн, Бушкова и других. Посему советую читать книги Сапковского исключительно в переводе Вайсброта. Подробнее о тонких переводных материях - на уникальном сайте Корректура.

Последний раз редактировалось Waterplz; 10.08.2010 в 16:29.
Ответить с цитированием
  #1141  
Старый 12.10.2012, 16:02
Гуру
 
Регистрация: 16.12.2008
Сообщений: 6,262
Репутация: 344 [+/-]
Цитата:
Вы утверждаете что Геральт(и все остальные ведьмаки) так не делают(точнее этого не было в произведении), хотя что то подобное было на Таннеде когда Герельт спрыгнул с невероятной высоты и невероятно же всех порезал
Ведьмаки не крутят сальтов в бою. Это главное.
Цитата:
Вопрос: а кто в этом мире умеет такое делать. мне видится только два варианта: собственноно цирковые акробаты да ведьмаки.
Почему ведьмаки? Ведьмаки это убийцы чудовищ, а не ярморочные скоморохи. И с людьми сражаются твердо стоя на земле. По-вашему раз человек сделал что-то диковенное - так сразу ведьмак? А у Сапковского это не так.
Цитата:
надеюсь все понимают что Бонарт маньяк помешанный на Ведьмаках
Нет. Он за всю жизнь (и даже это число спорно) убил трех ведьмаков - тогда уж я скажу, что он маньяк помешанный на разбойниках.
Цитата:
она не смогла бы связать цирковую технику с техникой боя
Вы так пишете будто её связка сальто с атакой мечем получилась успешной - однако Сапковский утверждает, что она провалилась. Опять же, в остальном она ничем не выделилась из банды Крыс - обменялась с Бонартом парой ударов, то же самое сделали и остальные.

Итак, вывод - вы находитесь в плену ереси и неспособны постичь мотивов Бонарта, хотя они и просты, и более того - он сам на них намекает, например, в разговоре с Крысами. Единственная для вас (и не только вас) возможность встать на путь просветления - отринуть домыслы о бонартовской возможности определять ведьмаков по запаху.

Последний раз редактировалось Shkloboo; 12.10.2012 в 16:18.
Ответить с цитированием
  #1142  
Старый 12.10.2012, 17:20
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Shkloboo Посмотреть сообщение
Ведьмаки не крутят сальтов в бою. Это главное.
Это ты сейчас сам предположил, или тебе ведьмаки "напели". :)))
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #1143  
Старый 15.10.2012, 11:09
Гуру
 
Регистрация: 16.12.2008
Сообщений: 6,262
Репутация: 344 [+/-]
Не нужно ничего "предполагать", нужно брать книгу и читать буквы.
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Единственное, что незыблемо - это черные буковки на белой бумаге.
Ответить с цитированием
  #1144  
Старый 20.10.2012, 05:33
Аватар для LightDragon
Местный
 
Регистрация: 12.10.2012
Сообщений: 186
Репутация: 130 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для LightDragon
Прочитал все семь книг про ведьмака. Что сказать, первые две читаются на одном дыхании, так как являются сборниками повестей с различными сюжетами. Особенно понравилась повесть "Меньшее зло", Геральт предотвращая кровопролитие, навлекает на себя негодование окружающих, но зла на них за это не держит, за это и нравится.
Последующие пять книг являются романами с единым сюжетом (о чем я не сразу догадался), поэтому воспринимаются неоднозначно, не стану выделять любимый роман, но отмечу, что каждый из них вносит свою лепту в общее повествование и лишним никак не является.
Но ведьмак не единственное, что мне нравится у Сапковского. Был приятно удивлен прочитав его роман "Змея", стиль повествования порадовал, читается на одном дыхании, и после прочтения возникает вопрос: "Почему история так быстро заканчивается?" Но потом понимаешь, что продолжать в данном романе по сути дела нечего, поэтому он остается одним из моих любимых романов.
Буду ждать новых произведений от пана Анджея, и может быть возьмусь за прочтение "Саги о Рейневане", радует, что есть такой писатель, произведения западают в душу на многие годы.
Ответить с цитированием
  #1145  
Старый 27.10.2012, 21:47
Новичок
 
Регистрация: 27.10.2012
Сообщений: 1
Репутация: 2 [+/-]
Вот и вернулся я после недельного путешествия в мир ведьмака.
Таки больше всего рад был читать я первый сборник рассказов, так и влекла атмосфера.

О дальнейшей истории говорить буду цельно, разве что отдельно выделю книгу, которая практически полностью была отдана под описание начала войны и королевские ходы.
Возможно в силу своей глупости мне одному было тяжело, но таки не перестаю считать что можно было гораздо ярче и интересней обрисовать данную ситуацию.

Из негатива же, меня терзало в истории смещение от Геральта к Цири и обратно, но тут уже играет желание побольше насладиться обоими видно).
Вначале был рад активному введению флешфорвардов в конце, но изобилие "и через 3 года он умер от оспы" начало доставать в итоге.
Так же хочется сказать, что не особо был доволен развитием Цири, влияние тьмы на нее, терзания внутренние и самопознания....не было сопереживания что ль.
В отдельных моментах, когда она не долго думаю решалась отдаться кому, становилось крайне неприятно от ее мышления.

Еще под устал к финалу от темы "изнасилование", само собой нужно показать чернь и вынести наружу все грехи, но что то слишком ярко эта часть играла на свету и затмевала другие грани.
Будто каждые пару минут кого то пытались насиловать или угрожали этим.
То что способность Цири управлять временем отодвинули на задний план в итоге тоже немного озадачило.
Ну и убийство всей команды было так же воспринято с неприязнью, и даже не из за банальной симпатии,а из чувства "сливания" персонажей.

Но, подводя итог, я прекрасно провел время и был бы рад еще вернуться.
Ответить с цитированием
  #1146  
Старый 29.10.2012, 17:50
Аватар для AnnBlack
Историческая личность
 
Регистрация: 07.09.2009
Сообщений: 2,044
Репутация: 1808 [+/-]
25.10.2012

проглотила за день "Последнее желание" Анджея Сапковского. какое-то странное впечатление. с одной стороны довольно захватывающе (съела книгу за день!) герой очень живой, как и второстепенные тоже (удивительно, но ведьмак выглядит самым человечным из людей, которые его оскорбляют и унижают). мир интересен, без цензур, как на духу (насилие и жестокость не прикрыты, показано как есть).
и все таки что-то не то... не могу уловить что, но я что-то дальше не хочу пока читать, но и серию бросать пока полностью не решаюсь =\
недурственно, но тяжело как-то. пока отложу еще имеющиеся у меня три книги серии...
__________________
Amour, Amour
Alle wollen nur dich zähmen
Am Ende, gefangen zwischen deinen Zähnen

Ответить с цитированием
  #1147  
Старый 10.01.2013, 08:20
толсто троллил и разжигал рознь
 
Регистрация: 07.01.2013
Сообщений: 461
Репутация: 11 [+/-]
У него-захватывающие книги?Я удивлён!У меня вот на полках есть Сапковский,но его книги-одни из немногих, которые я не перечитывают. Потому что "много буков" ни о чём.
Ответить с цитированием
  #1148  
Старый 17.04.2013, 00:41
Аватар для Foxdie
Новичок
 
Регистрация: 17.04.2013
Сообщений: 9
Репутация: 2 [+/-]
Прочитал недавно его серию книг про Геральта.

Первые рассказы были очень атмосферными и захватывающими, они же и понравились мне больше всего. Далее по циклу сюжет уходит от личной истории(трагедии) Геральта в какое-то великое путешествие с кучей ПАФОСА и ДРАМЫ. Сюжет ушел от Геральта в сторону Цири, это-то я и считаю главным минусом последних книг. Она не столь интересный персонаж, она ребёнок, а наблюдать за тем как она учится жизни и т.д., извольте. У Геральта было суровое прошлое и туманное будущее, жизнь Цири же мы видим с самого начала, её богу вспоминаются аналогии с сёненами из аниме. Автор пытается создать семью для бесплодного ведьмака тут и мама Йенифер и дочь Цири. Слишком много отведено ей текста.

P.S.
Ах да, отдельно напрягла личная жизнь Геральта и Йенифер, оба вроде любят друг друга, но тут же изменяют направо и налево!
Ответить с цитированием
  #1149  
Старый 19.04.2013, 14:20
Аватар для LightDragon
Местный
 
Регистрация: 12.10.2012
Сообщений: 186
Репутация: 130 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для LightDragon
Foxdie, насчет первых рассказов полностью согласен, хоть это и переосмысление европейских сказок, автор превносит свою изюминку, хороший язык, образ Ведьмака дают старым историям новую жизнь. Насчет дальнейшего цикла, сам сначала не понял, что это пятикнижие представляют серию романов с единым сюжетом. В книге "История и фантастика" А. Сапковский рассказывает, что это ответ западному фэнтези, где много объемных циклов. ИМХО цикл у Сапковского удался, до сих пор помню некоторые моменты, сюжет провисал в некоторых местах, но это было незначительно, цельность повествования осталась.
Ответить с цитированием
  #1150  
Старый 19.04.2013, 18:00
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от LightDragon Посмотреть сообщение
В книге "История и фантастика" А. Сапковский рассказывает, что это ответ западному фэнтези, где много объемных циклов.
И ответ по-сути удался. Даже на сегодняшний день, спустя почти десяток лет кроме "ПЛиО" его и сопоставить пожалуй не с чем.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #1151  
Старый 20.04.2013, 01:44
Аватар для Элвенлорд Гримуар
Теперь я Демиург. Почему вы ещё стоите?
 
Регистрация: 25.10.2010
Сообщений: 2,439
Репутация: 939 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Гиселер Посмотреть сообщение
Даже на сегодняшний день, спустя почти десяток лет кроме "ПЛиО" его и сопоставить пожалуй не с чем.
Я вот даже думаю, что Приключения Геральта сильнее ВК. Немного святотатственно, конечно, но против правды и частичного изменения вкусов не пойдёшь.
__________________
Тьма идёт. Спасайте ваши души.
А, нет, уже поздно.
<a href=http://i.imgur.com/G42NbPC.png target=_blank>http://i.imgur.com/G42NbPC.png</a>
Rule for fool, Law for lamb, Listen you mind – Answers will Wind

Тёплый луч серебряный лунного ковша...
Ответить с цитированием
  #1152  
Старый 20.04.2013, 11:52
Аватар для Nikanor
Свой человек
 
Регистрация: 30.09.2008
Сообщений: 300
Репутация: 130 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Nikanor
Цитата:
Сообщение от Элвенлорд Гримуар Посмотреть сообщение
Я вот даже думаю, что Приключения Геральта сильнее ВК.
Тут, скорее, вопрос в потребностях и восприятии. ВК - это, как по мне, больше сказочная история (возможно, играет роль перевод, в котором читал). Сапковский же, имея за основу ВК, создал более жесткий и жестокий цикл, в котором описан другой, отличный от сказочного, мир. С кровью, войнами, интригами и сексом.

Цитата:
Сообщение от Сигвальд Меровинг Посмотреть сообщение
У него-захватывающие книги?Я удивлён!У меня вот на полках есть Сапковский,но его книги-одни из немногих, которые я не перечитывают. Потому что "много буков" ни о чём.
Много буков - да. Ни о чем - не сказал бы. Да, цикл затянут и в некоторых местах сюжет провисает. Вот только автор обладает достаточно интересным чувством юмора и диалоги в книге читать - одно удовольствие. ПМСМ =)
__________________
Пойду поем
Ответить с цитированием
  #1153  
Старый 20.04.2013, 12:47
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Элвенлорд Гримуар Посмотреть сообщение
Я вот даже думаю, что Приключения Геральта сильнее ВК. Немного святотатственно, конечно, но против правды и частичного изменения вкусов не пойдёшь.
Странное сравнение, это совершенно разные книги. Написанные в совершенно разное время. С точки зрения закрученности фабулы ВК более примитивен, но для своего времени это гораздо более знаковая вещь, чем тот же "Ведьмак" (который произвел революцию разве что на восточноевропейском рынке). Объединяет их тот факт, что и "Властелин колец", и "Ведьмак" - явления культовые, они выгодно выделяются из общей массы предшественников и последователей. Как "Дюна" и "Гиперион" в НФ (хотя какое нахрен нф?). Как и, надеюсь "ПЛиО" (если Мартину удастся достойно завершить Сагу).
Цитата:
Сообщение от Nikanor Посмотреть сообщение
Много буков - да. Ни о чем - не сказал бы. Да, цикл затянут и в некоторых местах сюжет провисает.
Ну это смотря с чем сравнивать. На мой взгляд "ПЛиО" перенасыщен массой совершенно лишних сцен, персонажей и сюжетных наворотов. Если посмотреть на творчество самого Сапковского, то "Гуситская трилогия" провисает гораздо больше.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...



Последний раз редактировалось Гиселер; 20.04.2013 в 12:50.
Ответить с цитированием
  #1154  
Старый 24.10.2013, 18:13
Аватар для Robin Pack
смотритель этого кладбища
 
Регистрация: 28.12.2005
Сообщений: 10,229
Репутация: 3005 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Robin Pack


Обложка готовящейся к выходу новой книги про «Ведьмака». Каково?

А вот тут товарищ пишет, что в книге появляются Лютик, Йеннифер и сам Геральт, а действие, вероятно, происходит задолго до последних книг.
Ответить с цитированием
  #1155  
Старый 24.10.2013, 18:19
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Круто. Через сколько лет перевод? :)
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
  #1156  
Старый 24.10.2013, 18:39
Аватар для Sledge
Гуру
 
Регистрация: 06.06.2008
Сообщений: 3,964
Репутация: 430 [+/-]
Гиселер, Ты отстал от жизни, теперь модно "любительский" фэнов читать, который лучше "официальных" :)

А в бумажном варианте покупать тока "проверенные" переводы.
тем более АСТ поди опять издавать будет, они там напереводят..
__________________



Последний раз редактировалось Robin Pack; 24.10.2013 в 18:40. Причина: не надоело язык корёжить?
Ответить с цитированием
  #1157  
Старый 24.10.2013, 19:00
Аватар для Элвенлорд Гримуар
Теперь я Демиург. Почему вы ещё стоите?
 
Регистрация: 25.10.2010
Сообщений: 2,439
Репутация: 939 [+/-]
КрутьКрутьКрутьКрутьКруть!!1
Ох, как же ж долго я ждал этого!
Возможно, СИДИпроджекты и не приукрашивали действительность, говоря о том, что сценаристом Дикой Охоты буде сам пан Анджей!!!
__________________
Тьма идёт. Спасайте ваши души.
А, нет, уже поздно.
<a href=http://i.imgur.com/G42NbPC.png target=_blank>http://i.imgur.com/G42NbPC.png</a>
Rule for fool, Law for lamb, Listen you mind – Answers will Wind

Тёплый луч серебряный лунного ковша...
Ответить с цитированием
  #1158  
Старый 24.10.2013, 19:12
Аватар для Sledge
Гуру
 
Регистрация: 06.06.2008
Сообщений: 3,964
Репутация: 430 [+/-]
Ктулху

Та она на вид махонькая какая-то

интересно таки вбоквел, приквел или продолжение
__________________


Ответить с цитированием
  #1159  
Старый 24.10.2013, 19:18
Аватар для metos
Evil candy
 
Регистрация: 02.02.2011
Сообщений: 4,011
Репутация: 935 [+/-]
Sledge, на фантлабе пишут вроде вбоквел, типа герои те же но появятся персонажи из других сказок
__________________
— Все люди - братья
— Ага, Каины и Авели
Ответить с цитированием
  #1160  
Старый 24.10.2013, 21:18
Аватар для Гиселер
патологически честен
Победитель Литературной Викторины
 
Регистрация: 14.03.2006
Сообщений: 7,137
Репутация: 2620 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Гиселер
Цитата:
Сообщение от Sledge Посмотреть сообщение
Гиселер, Ты отстал от жизни, теперь модно "любительский" фэнов читать, который лучше "официальных" :)
Не читал те, которые лучше официальных.
Тот же любительский на "Змею" получился весьма простеньким. И, кстати, неполным.
__________________
Я потерял равновесие... И знаю сам —
Конечно, меня подвесят
Когда-нибудь к небесам.
Ну так что ж! Это еще лучше!
Там можно прикуривать о звезды...


Ответить с цитированием
Ответ

Метки
ведьмак, интриги, средние века, фэнтези

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:55. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.