Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов

Вернуться   Форум «Мир фантастики» — фэнтези, фантастика, конкурсы рассказов > Фэнтези и фантастика во всех проявлениях > Литература

Литература Фэнтези, научная фантастика и другие направления литературы.
Подразделы: Литературный клуб

Ответ
 
Опции темы
  #1  
Старый 01.08.2007, 08:23
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Франц Кафка



Франц Ка́фка
(нем. Franz Kafka, 1883, Прага, Австро-Венгрия — 1924 Вена, Австрия)
Один из основных немецкоязычных писателей XX века, бо́льшая часть работ которого была опубликована посмертно.
Его произведения, пронизанные абсурдом и страхом перед внешним миром и высшим авторитетом и способные пробуждать в читателе соответствующие тревожные чувства, — явление уникальное в мировой литературе

Скрытый текст - Биография:
Кафка родился 3 июля 1883 года в еврейской семье, проживавшей в районе Йозефов, бывшем еврейском гетто города Прага (Чехия, в то время — часть Австро-Венгерской империи). Его отец — Герман (Ге́ных) Кафка (1852—1931), происходил из чешскоязычной еврейской общины в Южной Чехии, с 1882 г. был оптовым торговцем галантерейными товарами. Мать писателя — Юлия Кафка (урожденная Этл Леви) (1856—1934), дочь зажиточного пивовара — предпочитала немецкий язык. Сам Кафка писал по-немецки, хотя чешский знал также прекрасно. Неплохо владел он также и французским, и среди четырёх людей, которых писатель, «не претендуя сравниться с ними в силе и разуме», ощущал «своими кровными братьями», был французский писатель Гюстав Флобер. Остальные три: Франц Грильпарцер, Фёдор Достоевский и Генрих фон Клейст. Будучи евреем, Кафка тем не менее практически не владел идиш и стал проявлять интерес к традиционной культуре восточно-европейских евреев только в двадцатилетнем возрасте под влиянием гастролировавших в Праге еврейских театральных трупп; интерес к изучению иврита возник только к концу жизни.

У Кафки было два младших брата и три младших сестры. Оба брата, не достигнув и двухлетнего возраста, скончались до того, как Кафке исполнилось 6 лет. Сестер звали Элли, Валли и Оттла (все три погибли во время Второй мировой войны в нацистских концентрационных лагерях в Польше). В период с 1889 по 1893 гг. Кафка посещал начальную школу (Deutsche Knabenschule), а потом гимназию, которую закончил в 1901 году сдачей экзамена на аттестат зрелости. Закончив Пражский Карлов университет, получил степень доктора права (руководителем работы Кафки над диссертацией был профессор Альфред Вебер), а затем поступил на службу чиновником в страховом ведомстве, где и проработал на скромных должностях до преждевременного — по болезни — выхода на пенсию в 1922 г. Работа для писателя была занятием второстепенным и обременительным: в дневниках и письмах он буквально признается в ненависти к своему начальнику, сослуживцам и клиентам. На первом же плане всегда была литература, «оправдывающая всё его существование». В 1917 после легочного кровоизлияния завязался долгий туберкулёз, от которого писатель умер 3 июня 1924 года в санатории под Веной.

Аскетизм, неуверенность в себе, самоосуждение и болезненное восприятие окружающего мира — все эти качества писателя хорошо задокументированы в его письмах и дневниках, а особенно в «Письме отцу» — ценной интроспекции в отношения между отцом и сыном и в детский опыт. Из-за раннего разрыва с родителями Кафка был вынужден вести очень скромный образ жизни и часто менять жилье, что наложило отпечаток и на его отношение к самой Праге и ее жителям. Хронические болезни (психосоматической ли природы — это вопрос спорный) изводили его; помимо туберкулеза, он страдал от мигреней, бессонницы, запоров, нарывов и других заболеваний. Он пытался противодействовать всему этому натуропатическими способами, такими как вегетарианская диета, регулярная гимнастика и употребление большого количества непастеризованного коровьего молока. Будучи школьником, он принимал активное участие в организации литературных и общественных встреч, прилагал усилия к организации и продвижению театральных спектаклей, несмотря на опасения даже со стороны его ближайших друзей, таких как Макс Брод, который обычно поддерживал его во всем остальном, и вопреки его собственному страху быть воспринятым отталкивающим как физически, так и умственно. На окружающих Кафка производил впечатление своим мальчишеским, аккуратным, строгим обликом, спокойным и невозмутимым поведением, а также своим умом и необычным чувством юмора.

Отношения Кафки со своим деспотичным отцом являются важной составляющей его творчества, выливавшегося также через несостоятельность писателя как семьянина. В период между 1912-м и 1917-м годами он ухаживал за берлинской девушкой Фелицией Бауэр, с которой дважды был помолвлен и дважды расторг помолвку. Общаясь с ней главным образом через письма, Кафка создал её образ, который совсем не соответствовал действительности. И в самом деле они были очень разными людьми, что явствует из их переписки. (Второй невестой Кафки стала Юлия Вохрыцек, но помолвка опять же вскоре была расторгнута). В начале 1920-х годов он имел любовные отношения с замужней чешской журналисткой, писательницей и переводчицей его произведений — Миленой Есенской. В 1923 году Кафка, вместе с девятнадцатилетней Дорой Димант, на несколько месяцев переехал в Берлин, в надежде отдалиться от влияния семьи и сконцентрироваться на сочинительстве; затем он вернулся в Прагу. Здоровье в это время ухудшалось, и 3 июня 1924 г. Кафка умер в санатории под Веной, вероятно, от истощения. (Боли в горле не позволяли ему принимать пищу, а в те времена внутривенная терапия не была развита, чтобы кормить его искусственным путем). Тело перевезли в Прагу, где оно и было захоронено 11 июня 1924 на Новом Еврейском Кладбище в районе Страшнице, в общей семейной могиле.

При жизни Кафка опубликовал всего несколько коротких рассказов, составивших очень малую долю его работ, и его творчество привлекло мало внимания, до тех пор пока посмертно не были изданы его романы. Перед смертью он поручил своему другу и литературному душеприказчику — Максу Броду — сжечь без исключения всё им написанное (кроме, возможно, некоторых экземпляров произведений, которые обладатели могли бы оставить себе, но не переиздавать их). Его возлюбленная Дора Димант действительно уничтожила рукописи, которыми она обладала (хотя и не все), но Макс Брод не подчинился воле усопшего и опубликовал бо́льшую часть его работ, которые вскоре начали привлекать к себе внимание. Всё его опубликованное творчество, кроме нескольких чешскоязычных писем Милене Есенской, было написано на немецком.
Скрытый текст - Кино:
«Эта замечательная жизнь Франца Кафки» («Franz Kafka’s ‘It’s a Wonderful Life’», Великобритания, 1993)
Смесь «Превращения» Франца Кафки с «Этой замечательной жизнью» Франка Капры.
Премия «Оскар» (1995).
Режиссёр: Питер Капальди (Peter Capaldi)
В роли Кафки: Ричард Грант (Richard E. Grant)

«Певица Жозефина и мышиный народ» (Украина-Германия, 1994)
Режиссёр: С. Маслобойщиков

«Кафка» («Kafka», США, 1991)
Полубиографический фильм о Кафке, которого сюжет уводит через множество его собственных произведений.
Режиссёр: Стивен Содерберг (Steven Soderbergh).
В роли Кафки: Джереми Айронс (Jeremy Irons)

«Замок» / Das Schloss (1997)
Режиссер: Михаэль Ханеке

«Замок» (Россия-Германия-Франция, 1994)
Режиссёр: А. Балабанов

«Процесс» («The Trial», Германия-Италия-Франция, 1963)
Режиссёр: Орсон Уэллс.
В роли Йозефа К.: Энтони Перкинс (Anthony Perkins)

«Процесс» («The Trial», Великобритания, 1993)
Режиссёр: Дэвид Хью Джонс
В роли Йозефа К.: Кайл Маклахлен
В роли священника: Энтони Хопкинс
В роли художника Титторели: Альфред Молина.
Над сценарием к фильму работал нобелевский лауреат Гарольд Пинтер.

«Сельский врач Франца Кафки» («Franz Kafka's A Country Doctor»), Япония, 2007, анимационный)
Режиссёр: Ямамура Кодзи

Идея рассказа «Превращение» использовалась в кино много раз:
«Невероятно уменьшившийся человек» (1950-е гг)
«Муха» («The Fly» Курта Ньюмана, 1956)
«Муха» (ремейк Дэвида Кронненберга, 1986)
«Кислотный дом»
«Превращение» (Валерия Фокина, 2002, в главной роли — Евгений Миронов)
«Превращение мистера Самса» («The Metamorphosis of Mr. Samsa» Кэролин Лиф, 1977)
Скрытый текст - Библиография:
Сам Кафка опубликовал четыре сборника — «Созерцание», «Сельский врач», «Кары» и «Голодарь» — первую главу романа «Америка» («Пропавший без вести»), а также несколько других коротких сочинений. Однако главные его творения — романы «Америка» (1911—1916), «Процесс» (1914—1918) и «Замок» (1921—1922) — остались в разной степени незавершенными и увидели свет уже после смерти автора и вопреки его последней воле: Кафка недвусмысленно завещал уничтожить все им написанное своему другу Максу Броду.

Новеллы и малая проза
«Описание одной борьбы» (Beschreibung eines Kampfes — 1904—1905)
«Свадьба в деревне» (Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande — 1906—1907)
«Приговор» (Das Urteil — 22-23 сентября 1912)
«Превращение» (Die Verwandlung — ноябрь-декабрь 1912)
«В исправительной колонии» (In der Strafkolonie — октябрь 1914). Эта новелла, вместе с тремя предыдущими, сформировала книгу «Кары»
«Школьный учитель» (или «Гигантский крот») (Der Dorfschullehrer or Der Riesenmaulwurf — 1914—1915)
«Брюмфельд, старый холостяк» (Blumfeld, ein älterer Junggeselle — 1915)
«Сторож склепа» (Der Gruftwächter — 1916—1917), единственная написанная Кафкой драма
«Сельский врач» (Ein Landarzt — 1917), из одноименного сборника
«Охотник Гракх» (Der Jäger Gracchus — 1917)
«Как строилась китайская стена» (Beim Bau der Chinesischen Mauer — 1917)
«Голодарь» (Ein Hungerkünstler — 1922), входит в одноименный сборник
«Исследования одной собаки» (Forschungen eines Hundes — 1922)
«Маленькая женщина» (Eine kleine Frau — 1923), сборник «Голодарь»
«Нора» (Der Bau — 1923—1924)
«Певица Жозефина, или мышиный народ» (Josephine, die Sängerin, oder Das Volk der Mäuse — 1924), сборник «Голодарь»

Романы
«Процесс» (Der Prozeß — 1925)
«За́мок» (Das Schloß — 1926)
«Америка» (Amerika — 1927)

Письма
Письма Фелице и Гретте Блох
Письма Милене
Письмо отцу
Скрытый текст - О Кафке:
Беньямин, Вальтер «Франц Кафка»
Брод, Макс «Франц Кафка. Биография»
Брод, Макс «Франц Кафка. Узник абсолюта»
Мейровиц Д. и Крамб Р. «Кафка для начинающих»
Бланшо, Морис «От Кафки к Кафке» (Две статьи из сборника: "Чтение Кафки" и "Кафка и литература")

kafka.ru
Франц Кафка. Собрание сочинений, дневники, критика
Библиотека Мошкова
The Kafka Project
by Лаик&Лекс

Скрытый текст - Исходный текст сообщения:
Конечно, меня еще грызут сомнения, можно ли полноценно относить Кафку к какой-либо фантастической литературе, но в целом после прочтения его романов и новелл чувство реальности несколько теряется. И несмотря на то, что он давно "поселился" в мистике и сюрреализме, это гомерически смешной автор. У него прекрасное чутье человеческого общества и умение его осмеять. Так, например, рассказ "Пробегающие мимо".
__________________
Anything For Progress!

Последний раз редактировалось Atra; 26.03.2009 в 19:54. Причина: добавление информации о писателе в соответствии с правилами создания тем в Литературе.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 07.08.2007, 15:02
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Радость

Цитата:
Сообщение от Tiffani
Конечно, меня еще грызут сомнения, можно ли полноценно относить Кафку к какой-либо фантастической литературе, но в целом после прочтения его романов и новелл чувство реальности несколько теряется.
Можно, смело. Рассказ где парень превратился в жука - чистого гана фантастика. Есть и другие. И почти все - антиутопии.
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 07.08.2007, 22:25
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Это не рассказ, а роман. "Превращение". Собственно, в чем выражается эта антиутопия? Я пока читала не увидела, вот поэтому и прошу мне пояснить. Ведь ни один из героев не борется против системы, потому что ее нет и их это не волнует. В романе представленные банальные вещи, только в ракурсе "из под юбки".
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 08.08.2007, 07:38
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Tiffani
Это не рассказ, а роман. "Превращение".
Да ладно. Охвачен один эпизод. Один герой. Краткий временной интервал. Следовательно - рассказ.
Про антиутопии я говорил о Замке. Ну и про Шакалов и Арабов. И про рассказ о машине для казней. А вообще Кафка всё шифрует, мне до него далеко.
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 09.08.2007, 15:18
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Ну, Замок куда не шло, но все равно антиутопий Кафка не писал. Я вот поначалу тоже искала шифры, загадки, самокопание и прочее. Потом поняла, что всего этого там попросту нет. А странности просто порождены фантазией автора и ничего особенно не значат. Так, например, в рассказе "Расказ одной собаки" нет никаких иносказаний, там так, как все было, просто якобы разказчик собака, хотя на повествовании никак это не отражается, ну только переодически заменены слова "нога", "рука", "живот" на "лапы" и "брюхо".
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 10.08.2007, 07:13
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Ага. Одна значит девчонка не нашла сил разобраться в Кафке и низвела самого признанного в мире немецкоязычного писателя 20 века до фантазёра со странностями.)))))))))))))))))))
У меня есть издание (Азбука-классика), где имеется 6-ти страничное предисловие, и я склонен больше доверять литературоведам, а они говорят иное.
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 10.08.2007, 11:09
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Восклицание

А-а-а-а, засилье мейнстрима на хард роковой сцене!!!! )) Ну, предисловие я тоже читала и не в 6 страницах. И мнение авторов статей, такое же мнение как и мое. И создавать тему только ради того, чтобы набить туда цитат из классиков я не собиралась. Классиков я так почитаю на досуге. Мне больше интересно мнение живых людей, их гипотезы и предположения, кто чего видит. И кто что видит с учетом прошедшего времени. А самого Кафку я трогать не собираюсь, пусть покоится с миром.
Далее про то, что я свела его до ранга фантазера со странностями. Нет, я возвела его в ранг Великого Фантазера С Великими Странностями (!). К тому же звание величайшего немецкоговорящего писателя 20 века ему никто не отменял и оно вполне разумно вписывается в мое.
По поводу понимания текста. Со сменой эпохи меняется понимание автора, иначе его просто забывают. А еще просто хочется еще раз придумать велосипед, прибавить детальку (а почему нет? есть же одноногая вилка у велосипедов, вроде хотя не положено в понимании человека ей таковой быть).
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 10.08.2007, 11:45
Аватар для конкистадор
Гуру
 
Регистрация: 24.03.2007
Сообщений: 3,167
Репутация: 601 [+/-]
читал.... "процесс" ничего,"Замок" не осилил... вот его новелла "Колония" мне понравилась...
слишком круто всё на вселенском пессемизме у него замешано...
__________________
Делай что должно-и будь что будет!

КОМАНДОР ОРДЕНА СВЕТА
(Мы ещё вернёмся!)
Ответить с цитированием
  #9  
Старый 12.08.2007, 10:15
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Не всегда, но большиство.
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #10  
Старый 31.08.2007, 11:12
Аватар для LightLord
Местный
 
Регистрация: 11.05.2006
Сообщений: 114
Репутация: 7 [+/-]
Сообщение

Я у Кафки читал только Превращение и пару новелл. Сказать что он мне понравился, будет не правдой. Но и сказать то что Это, не достоино чтения, будет еще большой не правдой...
Про себя я автора отметил как "человека с интересными мыслями, но плохой реализацией". Он достоин почёта, но в ранг Классиков я бы его возводить не стал...
__________________
...Слишком грустно быть бессмертным -
Те же лица день за днем,
Те же глупые ответы
На вопрос "Зачем живем?"...-"Замкнутый круг",
Ответить с цитированием
  #11  
Старый 31.08.2007, 12:10
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Лампочка

Ксатати, когда впервые прочитала, тоже подумала примерно так. А потом поняла, что все его произведения - внутренний монолог одного человека, который строит определенные картины. может, это не очень правда, но воспринимать куда легче и даже интересно рассматривать само посторение фраз и картин.
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #12  
Старый 03.09.2007, 13:59
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Вопрос

Цитата:
Сообщение от Tiffani
А потом поняла, что все его произведения - внутренний монолог одного человека, который строит определенные картины. может, это не очень правда, но воспринимать куда легче и даже интересно рассматривать само посторение фраз и картин.
Гм.. Назови писателя, у которого все произведения НЕ внутренний монолог одного человека, который строит определённые картины (только чтоб не Зорич, не Г.Л.Олди и т.п.).
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #13  
Старый 04.09.2007, 18:38
Аватар для Tiffani
Мастер слова
 
Регистрация: 15.02.2006
Сообщений: 1,159
Репутация: 37 [+/-]
Хаменгуэй, например, открытой позиции автора там нет вообще. Но это так.
К вышесказанному - Это мое понимание, почему все герои говорят одним языком.
__________________
Anything For Progress!
Ответить с цитированием
  #14  
Старый 05.09.2007, 07:41
Аватар для Snake_Fightin
Снейк железного дракона
 
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 5,766
Репутация: 3334 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Tiffani
Хаменгуэй, например, открытой позиции автора там нет вообще. Но это так.
К вышесказанному - Это мое понимание, почему все герои говорят одним языком.
Да, Хэм похож.
Тут я считаю не герои говорят одним языком. Говорят они как-то. А автор слышит их по своему. Ну и персонаж, в котором Кафка себя воплощает передаёт всё происходящее читателю.
__________________

— Где мои драконы?!
Ответить с цитированием
  #15  
Старый 01.01.2010, 20:09
Местный
 
Регистрация: 30.07.2009
Сообщений: 142
Репутация: 29 [+/-]
Вообще не считаю данного писателя великим. Свои комплексы и страхи засунуть в печатный текст, наполняя его пессимизмом и обреченностью - чем здесь восхищаться? То же самое Альбер Камю, то же самое Джойс или Пруст.

Их возможно читать только критикам, которые откроют в них что-то новое (но не факт что ценное в художественном и человеческом плане) и тем людям, кто имеет подобные патологии.

В те годы их книги были более-менее актуальны, так как передавали ущербный, упаднический дух эпохи - при этом ни к чему не призывая и не пытаясь найти хоть какой-то выход из ситуации. Кошмар, смерть, безысходность. Кафка, Камю, Джойс. Чудесно.

С точки зрения стилистика язык прост и не обладает какими-то достоинствами. ТАк называемый "стиль-ноль". Художник пишет не "дождь идет", а "буря мглою небо кроет", на что "стиль-ноль" отвечает: зачем все эти украшательства, раз дождь идет то так и надо писать - дождь идет.
Кафка и Камю в этом плане братья-близнецы - сухой, скучный текст. Сухость, безперспективность жизни.

Не понимаю зачем это читать.
__________________
«One, two, Freddy's coming for you...»

Последний раз редактировалось Митник; 01.01.2010 в 20:11.
Ответить с цитированием
  #16  
Старый 24.05.2015, 19:27
Аватар для Одинокий странник
Live fast, die young
Король Мира Фантастики
 
Регистрация: 08.05.2010
Сообщений: 9,246
Репутация: 3299 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Одинокий странник
Полюбить Кафку, насладиться и восхититься его творчеством может лишь человек с особо повернутым мозгом (такой извращенец, как я). И не следует считать, что любители Кафки лучше других, так же совершенно не стоит насиловать Кафкой всех подряд, но и утверждать, что в произведениях Кафки нет смысла, - глупо. Не всем этот смысл нужен - это да, не всем нужно для этого такое проникновение - согласен, но отрицать наличие этого смысла вообще - нелепо.
Впрочем, данная фраза касается в первую очередь именно "Процесса".
Роман начинается изумительно: утром герой не получает по обыкновению свой завтрак, а когда вызывает горничную, узнает, что арестован. Узнать, в чем именно его обвиняют, из-за чего начался его процесс, герой (и мы вместе с ним) не может, да и так и не узнает. Абсурд? О да, но абсурд не в построении сюжета, а в самом судопроизводстве, критикой которого и является этот роман.
Это произведение тяжелое, оно тянется, и кажется, что ему не будет конца, а стоит его отложить, чтобы попытаться отвлечься, так мысли все равно возвращаются к нему. И все это согласуется с процессом, который идет против героя. Восхитительно!
Кстати говоря, героя не просто не сажают на это время в тюрьму - он вполне свободен (и даже обязан) вести обычную жизнь, да только чем дальше, тем меньше получается. Все вокруг откуда-то узнают о его процессе, говорят, что он сложный и интересный, все готовы как-то помочь, но из-за чего процесс и в чем заключается помощь, неизвестно. А постоянные напоминания проникают в мозг героя, и вот он уже не может не думать о процессе. Он готов просить помощь, где угодно, готов делать что-либо, лишь бы поскорее все это закончилось, поскольку думать о работе он уже не в состоянии. У героя появляется адвокат, но какой от него прок, не понятно - судьи даже вроде как против адвокатов, они даже не пускают их на допросы и слушания, да и сам герой не видит, чтобы адвокат что-то делал - только вызывает его, говорит пространные речи, а никаких результатов. Герой даже сам готов писать ходатайство в суд, но на это ему нужен целый отпуск, поскольку придется написать о всех событиях его жизни и дать им оценку, поскольку он в упор не видит, где же "согрешил" и в чем его обвиняют. И да, он не один такой, так происходит со всяким. И при этом на каждой отдельной ступени никто из судебных служащих не в курсе, что было с процессом до того, как он попал к ним, и что будет после: они выполняют свою узко заданную работу, и остальное их не касается.
И каков же конец этого всего? Конец так же нелеп, как и начало, как и все, что происходило в романе. Но нелеп не потому, что это вина автора, а потому что судопроизводство нелепо.
А можно ли было все это как-то сократить и не писать об этом целый роман? Неа, нельзя. Потому что тогда не создастся нужного ощущения, не будет полного проникновения, прочувствования. Это нужно ощутить собственной кожей, и в том виде, как написал об этом Кафка, оно и ощущается.
(Хотя у него есть и рассказ на эту тему, который я не читал еще, и может, тогда мое мнение изменится, но пока оно таково).
__________________

Крылья легенды хрупкие, словно весенний лёд
Слово недоброе - камень, песня, сбитая влёт
Я не пророк, не певец, я странник, идущий через века
Душу растерзанной сказки грею в слабых руках (c)
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 22:59. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.