Цитата:
Сообщение от Фрол Данилов
Уж сколько было всяких переигрываний мотива злодея/дракона, похищающего принцессу (и, в данном случае отсутствующего, рыцаря-спасителя), а тут так неплохо исполнено, что создаётся иллюзия, что эта шарманка не надоест. Х)
Но уж чего, так порванных шаблонов не было (в разрыве уже давно выкристаллизовался свой шаблон, и остатки старого вяло болтаются по его краям). Хотя вотэтоповороты в рамках одной истории - вполне.
|
Спасибо на добром слове, мил человек. У каждого, наверное, свой собственный шаблон разной степени заношенности и потертости.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Автор, первая фраза (и уж тем более первое слово) в рассказе - это... почти как первый секс.
Здесь же в самом начале вот такое:
"Рр’гаруроноракс шумно приземлился..."
Не надо так! Нет никакой крайней необходимости в непроизносимом имени. Во всяком случае, можно было ввести его чуть позже, когда читатель уже вкурился в динамику текста.
|
Может быть. Я подумаю об этом.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Вообще, в целом написано ровно, текст "не мешает" погружаться в смысл. Есть неплохие находки, типа такой:
"Тень скользнула мрачным пятном по очередному серебристому облаку и не ответила."
|
Радостно, что кому-то понравилось.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Пожалуй только один раз откровенно резанул канцелярит:
"...оставляло вероятность получения травмы, несовместимой с дальнейшим существованием."
|
Наверное, если делать больше сказку, чем пародию на сказку, то да.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Логическая корявость:
"проверил портрет государя на зуб".
В тексте явно не славянский антураж, при этом термин "государь" - наш, посконный. Въедливый читатель снова споткнулся.
|
А сударь, мил человек и святые угодники вас не смутили? Хотя, если государя заменить на правителя, от меня не убудет.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Далее. Персонажи.
"Функции на своих местах", кроме гг конечно. Он вполне колоритен и самобытен в рамках поставленной задачи.
Есть правда сомнительные моменты. Вот эта отсылка к Ильфу-Петрову непонятно для чего нужна:
"– А что, любезный, много ли у вас в городе скотов?"
Гг явно не претендует на лавры Комбинатора - не тот типаж (если подразумевалось обратное, то это не удалось отразить - гг недостаточно "ушлый"). В итоге въедливый читатель сбит с толку.
А вот героиня в итоге всё же остаётся недораскрытой. Слишком поздно она выходит на передний план, слишком мало читатель знает о ней - в итоге концовка несколько проседает.
|
Про комбинатора даже мыслей не было. Это был экспромт. Убирать уже не буду, потому как заменить нечем.
Насчет героини, конечно, моя недоделка, но объем слишком ограничен.
Мне, конечно, с ней все понятно: принцесса, украли, изнасиловали, подвергли жизнь опасности, придумала план мести и как выжить. Видно ли это из текста читателю?
Цитата:
Сообщение от Снарк
Идея.
Не нова, но подана грамотно и в меру "вкусно".
При большом желании можно заметить совсем не сказочные отсылки к современности, например вот это:
"Сейчас такое времяпрепровождение попало под строжайший запрет."
|
Это не совсем и сказка. К тому же, это не современность. Так писали и в 18-19 веке.
Цитата:
Сообщение от Снарк
Ну и основной сюжетный ход про то, что мы зачастую не догадываемся, в чём наша истинная ценность - этот ход весьма хорош и раскрыт исчерпывающе.
Добавим сюда юмор - хоть и бьющий в основном по "нижней чакре", но более чем уместный в рамках повествования.
|
С юмором беда, это согласен. Другого не знаю.
Цитата:
Сообщение от Снарк
В итоге - крепкий сильный текст. Финальный финт добавляет некую изюминку, хотя, не могу сказать, что без этого рассказ стал бы сильно хуже.
|
Финальный финт как бы подытоживает всю историю, не оставляя концовку сильно открытой.
Спасибо за отзыв.