Характерное такое начало, сразу погружающее в соответствующее осеннее настроение. Ещё бы "Октябрь" в первых однословных предложениях, и, вообще, были бы японские стихи ))
ЦА видимо те самые старшие школьники - но язык очень клёвый, посмотрим куда всё разовъётся. Может быть это воскресший Макаренко?! ))
"Мистер Монро, Браун, Ник, Марина" - это Россия? О_о
Обилие фамилий на коротком отрезке слегка контузит, но дело вкуса. А вот американщина всех этих Браунов-Ноланов в сочетании с абсолютно русским бекграундом - огромный минус. Хотя, может быть это просто "прозвища" и дальше всё разъяснится.
Но, к сожалению дальнейшая история подтверждает, что читателю предлагается окунуться в an american world. Sure? Хотя, вдруг, автор - чистокровный бусурманин и знает их жизнь на 150%?
"беззащитен... коляске... сам приехать на коляске..." - с этими колясочниками вечно беда, очень сложно избежать языковых повторов и личностных шаблонов. Но попытаться можно!
"скривила лицо... в виноватой улыбке" - опять же вопрос стиля, но, имхо, не сочетается глагол с образом. Скривляются обычно от неприятности - кислятины там, горечи. Ну и лицо... Может губы?
О_о А дальше предложение, которое меня сильно удивило в общем великолепном контексте.
"Не найдя, что ответить, Ник просто переступил с ноги на ногу. Ему нравился Джимми, в отличие от его матери со всегда заискивающим взглядом - она была совсем чуть-чуть неприятна."
Штуо?
"запоказывали пальцем" - ну зачем вы писали про американцев, скажите? Срочно переименовать всех Браунов в Буровых, а Ников в Колек, Джимми-Джули в Олега-Олю. В безумно-политкорректной америконии давным-давно уже никто ни на кого пальцем не показывает в таких случаях. Там даже слепцы чуть ли ни права автомобильные себе требуют. Какие пальцы...
"снилось четвёртое июля... над озером..." - ну, конечно, что же ещё может сниться тупому пиндосскому тинейджеру. Господи. Ну зачем?!
"То ли субботние гуляки разгромили что, то ли… Больше вариантов в голову не приходило." - конечно же, многоточие всё объясняет, и опять тупо дело вкуса. Но читается, как одно целое. Получается нелепость.
Синие человечки?
"Она спрашивала его. Она. Спрашивала. Его." - а почему не - !? !!! ??? ?!? ))
"трезвый мистер Браун" - вау, первая шутка за рассказ. И довольно весело.
Синий, зелёный. Pure RGB? А полутона, нет?
"хотел сказать... чёрные" - вторая грандиозная шутка. Жаль опять сплошь шаблонная, но смешная, да.
"Изменилось ведь?" - ага.
Главгерой какой-то не 17-летний ну никак. По поведению даже учитывая мать-узурпаторшу - лет двенадцать-четырнадцать.
"людей стала ещё больше" - блошка.
"раза в два меньше" - суть расизма в этом что ли?
"- Как у тебя дела? ... Что за идиотский вопрос... как на него отвечать" - эта мысль никогда бы не пришла в голову американскому школьнику. Точнее пришла бы, но исключительно как шизофреническая занудь аля негодование на "здравствуйте", типа, а чего это вы хотите что бы я был здоров?!
"Фейсбук и Инстаграмм" - О_о так это сегодняшний день? Кошмар. Прямо так ни одной фотки?
"молчком молчать" - так себе.
оттенок... не желая использовать... цвет..." - гыы. Ну да, оттенок звучит круче. "Hue"!
"сто пятьдесят лет назад" - штуо?
Короче. Закончится конкурс, сядьте и перепишите всё то же самое, но про нас. С тем же самым инвалидом-дурачком и пинанием колясок, можно даже треша подлить аля "письма Амины" - будет жизненно и актуально. Вместо "чёрных" - "чурок", вместо "4 июля" "4 ноября (день единства!", ну и далее всё в том же ассоциативном духе. Сейчас, конечно, рассказ тоже заставляет задуматься, но гораздо мягче, даже не "should" а извинительно просящим "could". Когда ныне и директивный "must" был бы не лишним. Хотя, конечно, ещё раз повторюсь - дело вкуса. В целом же получилась весьма неплохая light-story - прочитать и забыть. Вот я ратую за то, чтобы "забыть" поменять на "запомнить".
Но удачи вам.
|