Показать сообщение отдельно
  #5  
Старый 09.06.2016, 16:55
Аватар для Иллария
AUT VIAM INVENIAM, AUT FACIAM
 
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 3,398
Репутация: 673 [+/-]
Вот я специально ждала, чтоб не в первых рядах.

Мне очень понравилось начало, все до того момента, когда дед пускается излагать местные легенды - живо, атмосферно, сопереживательно, при чтении перед глазами встает, как живое.

На легенде автор начал меня терять. С одной стороны, я сама же, на уже заработанном доверии убеждала себя, что это дед убалтывает потенциальную самоубийцу, а на такое благое дело любая сказка сгодится. Но с другой стороны, меня начали одолевать сомнения, что автор сейчас искрометным росчерком пера исполнит перевертыш. И превратит спасателя, который мне уже приглянулся, в упыря какого-нибудь.

Иначе почему история потерпевшей слеплена, в отличие от первой сцены, так топорно? Зачем автор громоздит тридцать три несчастья одно на другое так, что мне уже самой ее пристрелить хочется? Впрочем, может соавтору на откуп отдал? И тот теперь халтуру гонит, безобразно диссонируя с прекрасной первой частью, где я даже кованые перила моста употребила, не поморщившись? Но бедная потерпевшая такая потерпевшая, что сопереживать ей уже решительно невозможно. Перебрали травм и страданий, ей-богу. На самом деле, хватило бы чего-нибудь одного. Можно было даже не спекулировать на детях, а с работы банально уволить, например. По нынешним временам, особенно, в провинции люди очень близко к сердцу принимают. Одинокие женщины и топиться вполне могут захотеть от отчаяния. А деваться-то куда? Ни работы, ни мужика взять негде, только в воду и остается.

Упыря автор в итоге выдал, оправдав мои (худшие) ожидания. Давайте теперь разбираться. В принципе, упырь так упырь, ок. Могло бы сыграть. Но, блин, я в эту легенду несчастную верю ничуть не больше, чем снежному кому женских несчастий. Брат с сестрой поругался. Допустим. Бывает. Наверное, сильно, раз такие последствия? А чего он так переживает, что дальше вся жизнь сводится к тому, чтобы видеть ее во сне? Если такая любовь, как ухитрились до такого доругаться?

Ладно, допустим, в русских сказках фигурирует мотив "опрометчивое слово". Любил, сказанул, тут нечистая сила на слове и поймала: да чтоб тебе провалиться, треснуть, лопнуть, под землю провалиться, черти унесли. Сказал в сердцах, потом только жалеть и остается. Здесь - не реализован. Легенда стилизуется не в фольклорном духе, а в сентиментальном. Никакие злые сверхъестественные силы не фигурируют. А зря, наверное.

Потому что поверить, что кто-то может захотеть взять над ними верх любой ценой, я еще способна. А вот в такую любовь к сестре - уже нет. В "Тринадцатой сказке" Д.Сеттерфилд гг по сестре чахнет и сохнет. Примерно как в этом рассказе. Вот только там он сумасшедший и маньяк с сексуальными девиациями, и племянницы, судя по всему, приходятся ему еще и дочерьми. Да, это противно, но хоть как-то можно поверить: псих убогий, вот на сестре и зациклился. А с чего у вас, непонятно.

И как спасаться, тоже. Ну, не вводить же мотив инцеста, в самом деле? Мерзость же! Не делать же гг - психом? Глупо! Да и первой части жалко, она - хорошая. Сестру заменить? На невесту, например? Тогда понятно - гештальт: не успел сходить в мужья, вот теперь положением вечного жениха и расстраивается.

Извините. Это все точно не для того, чтоб расстроить автора, принизив его объективные заслуги. Просто именно в таких случаях, когда все вроде бы хорошо придумано, ладно расписано и крепенько сбито, всегда особенно интересно, на чем восприятие проседает, и как с этим бороться? Ну и второе извините, что без спойлера. Не дает он его ставить.
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко
Ответить с цитированием