Цитата:
Сообщение от Папаша
Crazy Dwarf, не знаю, как в ЮАР сейчас, но у меня в рассказе там бывает иней - значит, по логике рассказа, и топить тоже надо. (Меня, кстати, в построении литературного произведения всегда восхищает эта свобода - задал аксиому, а потом ей свободно пользуйся!)
|
Тогда и африканская баба-яга вполне допустима.
Конечно, насчет свободы в построении я бы подискутировал, но лучше отдельно как-нибудь. Подобный разговор требует, как минимум, кружку горячего чая, камин и клетчатый шерстяной плед. А это время дождь постукивает по подоконнику или медленно падает пушистый снег.
Цитата:
Про мат. часть и трудно возникающую картинку...
|
Пояснение вышло понятным и образным, но сложность здесь в другом. Не в том, что я этого не понимаю, если не вчитаюсь, а в том, что это без таких объяснений (а возможно и с ними) не располагает к пониманию неискушенного читателя.
Цитата:
Про английский не соображу, правы вы или нет... Мне так это асс-шит понравилось, что его захотелось как-то использовать.
|
С учетом государственного языка и заимствований весьма серьезных, Гатера вполне может воспринимать этот термин, как часть своего языка. В таком случае, вполне может быть.
Цитата:
И вообще, человек трое суток не спал!..
|
Вы бы с "дабл(и трипл)постами" были бы поаккуратнее, оно же нельзя так.