Вечерняя
атомная сборка.
Цитата:
" - В лесу было обноруженно тело мёртвой девушки, личность установить не удалось, так как тело сгорело."
Голос ведущей поверг меня в ужас.
|
Сожжённое тело - фигня. Но этот отвратительный, ужасающий провинциальный акцент! Кто её на телевидение взял?!
Цитата:
Кто так зверски убил девушку, я даже уверенна, что это сделан какой-то маньяк, хотя обычно маньяки людей не поджигают. Фу!
|
Это давно вышло из моды! Как специалист вам говорю!
Цитата:
Сегодня я надела платье, выше колен, что подчёркивало мои стройные ноги. На пояс нацепила синий ремень, где кое-где были нашиты чёрные рубины разных размеров. Платье идеально на мне сидело, подчёркивая каждый сантиметр моего прекрасного тела. Сверху я накинула коротенькую чёрную кожаную курточку. Хоть и май, но не так тепло, чтобы гулять на легке. На ноги надела тёмно-синии туфли на шпильке. Ну вот! Я готова. Волосы нежными волнами спускались на мою грудь, вот что значит, красивая ухоженная девушка.
|
А знаете, как это называется? Нарцисцизм, болезнь такая...
Цитата:
Быстро выскочив из подъезда, я направилась к своей машинке, Чёрная Буггати уже ждала меня.
|
Радостно заржала, тряхнула гривой...
Цитата:
Большой торговый центр, как всегда встретил меня с улыбкой.
|
Во все тридцать два окна.
Цитата:
Коротко подстриженные чёрные волосы спадали ей на глаза
|
Сееееемь днеееей….
Прямо в такой последовательности?
Цитата:
Мы отнесли все вещи в машину и благополучно поехали в наш любимый клуб " Тёмный мир".
Внутри всё походило на название клуба.
|
– темно, страшно, в углу кого-то жрут, сверху пикирует слизнепаук?(С)
Цитата:
Я сексуально села рядом с Эдрианом,
|
Интересно, как выглядит сей процесс?
Цитата:
Чёрно-белое платье из шифона и шёлка, охватывало всю её талию и грудь, но ноги были совершенно закрыты тряпкой.
|
– отняла у уборщицы (С)
Цитата:
Нас посадили в самолёт.Мы долетели очень быстро хотя весь полёт спали.
|
Это сильно мешало самолёту лететь...
Цитата:
На постель в фиолетовом сарафанчике прыгнула девушка
|
Белья у них там не было, что ли...
Цитата:
-Наверное сегодня испытание будет интересным, лес грибы, чувствуешь связь?
|
Да грибы здесь крепко отметились.
Цитата:
Я задремала. Проснулась лишь когда карета перевернулась.
Стоп. Перевернулась? Я достала колчан стрел и закрепила за спиной, взяв лук и выйдя из кареты я взвела тетиву. В поле зрения попались гоблины(ну и мерзкие же существа!), они обшаривали карманы кучера.
|
« - Тарво, понимаешь, я проснулся лишь когда самолёт разбился. Стоп, разбился? А, он разбился... Я влез из-под обломков, собрал багаж и пошёл в Таллин…
- Понимаю, Пекка…»
Цитата:
Как оказалось я была не далеко от истинны.
|
Срочно позвони агенту Малдеру и скажи, где ты!
Цитата:
- Смотрите! Сначала плавно поворачивает левую ладонь, скрещивая пальцы таким образом, как будто сжимаете яблоко
|
А вы скрещиваете пальцы, когда сжимаете яблоко?
Цитата:
Неделю здесь будет продолжаться праздник и будут съежатся наши друзья
|
Да, наутро после праздника чувствуешь себя таким... съёженным...
Цитата:
Он был в пустыне. Причем пустыня располагалась на вершине высокой горы.
|
Ну хоть не на дне океана, и то хлеб...
Цитата:
Под деревьями были постелены разные одеяла на которых седели волшебники
|
От страха перед клопами?
Цитата:
- Вернемся к нашим баранам, - перешел на беглый английский Волдеморт, - я понял...
|
Англичанин Волдеморт бегло говорит по английски, с ума сбеситься...
Цитата:
- Поттер! -негромко позвал он, - Поттер, проснись, ты чего спишь-то? Тебе что, десять лет?
|
И правда...
Цитата:
Снейп завел левую бровь под лоб
|
Вот что долгая работа с зельями с человеком делает...
Цитата:
На кроватках произошло движение, дети плакали и кричали.
|
У них там митинг-реквием что ли был, на кроватках?
Цитата:
- Светает, Люц, - предупредил он, заглянув за занавеску, - член Дамблдора!
|
АААА!!! Что он там делает?!
Цитата:
По разрозненной улице брела маленькая девочка
|
Это начало "F.E.A.R. 2", что ли?
Цитата:
огромный тортище, на котором восседали семнадцать гигантских свечей
|
С наглым видом?