Цитата:
Сообщение от Карабас-Барабас
Палитра пришла, отзыв принесла.
|
Давайте на секунду представим, что я - Андре Жид, а вы - Изидор Дюкасс, и Ваш комментарий - это акула из третьей песни Мальдорора.
И вот вы пишите:
Цитата:
Не знаю, насколько у меня получится "Домино наоборот". Извините, если что.
|
А я Вам, как Андре Жид, отвечаю:
Цитата:
После этого можно уже ничего не писать.
|
Однако, Вы не умираете, как Дюкасс, а продолжаете отзыв.
Я оценила Ваши шутки. Они весьма бодры и юмористичны. Но, среди прочего, хочется и возразить Вам (есть такая тема - защищать свой текст, и Вы об этом знаете).
Цитата:
Чудеса дедукции: смотрите, вон у вас мальчик окоченел, ну точно он виноват!
|
Именно! Именно эта "дедукция" и правит простым народом как то: соседи, родители, преподаватели. Не всегда, но, все же, покамест, часто.
Это неприятно, но это есть.
Цитата:
А перед ними всякий раз отчитываются?
|
А перед Вами избирательная комиссия отчитывается, учли они Ваш голос или нет? Опять же: это неприятно, но это есть.
Цитата:
А вообще круто он придумал - обтекать острые углы, чтобы "выточить изящный несгибаемый стержень". Силён!
|
Тут дело как раз в ошибочности суждений героя, которые и привели его (косвенно) к трагедии.
Цитата:
А герой то спринтер по смене эмоций! То он заискивает, то залихватски хлопает себе по... ляжке?
|
Перемена происходит прямо перед носом читателя, а вы восприняли это, как противоречие. Однако, да, могу согласиться, что предложение нечетко передает смысл и может привести к недоразумениям.
Цитата:
А вообще какая у них любовь! Работают вместе пять лет, два года назад он стал называть ее просто по имени, а она его - по отчеству! И все два года одни лишь взгляды и загадочные улыбки! Высокие, высокие отношения!
|
Он же одиночка! И если вы заговорили о чистоте отношений, то неужели не ясно, что он - девственник? Все это по той самой причине, что вынесена в заголовок.
Цитата:
А гонцу обязательно нужно встретиться с Пурщелко? Сам он кинуть бумажку в почтовый ящик не может? Нет?
|
Нет. Доберись к вашим ящикам, когда вы все домофоны себе установили. У почтальонов есть ключи всех замков на участке. Думаю, Вам это известно.
Цитата:
Эх, Филипыч, ну что же ты! Надо было точки пересечения искать, а не параллели! И вообще - как можно проводить параллель в условиях, когда чувства второй стороны неизвестны?
|
Во-первых, известны. Стал бы Филипыч (по сути - недотрога) столь уверенным в этом? А во-вторых, параллельные прямые в бесконечности ПЕРЕСЕКАЮТСЯ!
Вы пишете:
Цитата:
Кремень именно так себя и ведет - обволакивает, скользит и подчиняется! Точно вам говорю!
|
Отвечаю Вам цитатой из этого рассказа:
Цитата:
И вот, цедя сквозь зубы свою предпраздничную обреченность и устремив взор в прошлое, усиленно копаясь в той самой картотеке, он напрочь забывал о каких бы то ни было событиях из окружающего мира. А потому, будь он человеком чуть более собранным, не стал бы делать каких-нибудь выводов в день рождения, оставив их, как минимум, до следующего дня.
|
А рассказ - да, машина времени. Укатала я Вас? Ну и хорошо)
Удачи на конкурсе!