Показать сообщение отдельно
  #96  
Старый 17.08.2013, 11:00
Аватар для Ula
Посетитель
 
Регистрация: 05.02.2007
Сообщений: 3,939
Репутация: 1526 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Ula
Цитата:
- Ух, я уж решил, что боцман, mac an striapaigh послал кого-то вас... того... порешить... - Пробормотала Эссильт. - Первая хорошая новость за день.
Ульдерига тяжело вздохнула, мальчишка говорил долго, пытаясь втолковать об опасности.
Цитата:
Но нигде боцман не жил в отдельной каюте. Нигде боцман не умел читать карты. Боцманы, они все время с нами - кубричной косточкой. Команды отдают, за порядком следят, за провинности дерут, не без того. Я неладное почуял еще когда этот slyboots на погрузке в драку не вмешался. И приказа матросам не отдал. Не бывает так, синьора.
Красные линии любовной связи между любовницей капитана и боцманом, и более ничего, не считая возможной связи с уссурийским медведем.
Цитата:
А потом вдруг сразу круто к делу приступил - мол, птичка на хвостике принесла, что едет с нами очень важный человек, очень важные тайные бумаги везет.
Профессор, спесивый барон, получивший какие-то бумаги на пирсе, соотечественник (сеньора Литта Аресе внутренне поморщилась), айзинец, девица с уссурийцем.
Цитата:
Про то, что не на Монтень судно идет. И с командой неладно. И капитана не видно
Ульдерига внутрее похолодела, задержки в пути мало входила в ее планы.
Цитата:
Все как есть вам рассказал, хотите верьте, хотите нет. Я сюда нанялся-то от безденежья - очень в Монтень надо было, чтоб оттуда домой, на Éire. Мне терять нечего, Боцману скажу, что вы ни сном ни духом, синьора. Что мутит вас, простите, с корабельных харчей, так, что жизнь не мила. Тут не до заговоров, мол. А чтоб не мутило, попробуйте перец, такой, чтоб сильно злой был, пожевать. Средство злое, но верное. Простите, если что не так, синьора. Позвольте мне уйти.
- Бедный chiquitín!, - Ульдерига краем глаза следила за передвижением кинжала, - Ты правильно сделал, что пришел ко мне. Я заплачу тебе, но, Encanto por todos los santos, выполни мою просьбу. Команда вероятнее всего спит, потому тебя не заметят, если же попадешься, байка о моей болезни найдет подтверждение. Мне нужна моя служанка, переодеться и подготовиться, - глаза мальчишки удивленно округлились, - а еще мне нужен перец, о котором ты говорил, мне дурно, это может сыграть дурную шутку. Приведи сеньору Терезу Фелегрини, она в каюте для бедноты, скажи, что мне очень плохо, ты услышал стоны из моей каюты и решил помочь. Не подведи меня, мальчик, - с угрозой закончила свой монолог молодая женщина.
Мальчишка попятился и уперся попой в дверь:
- Сеньора, но как я смогу?
- Боцмана ты подвел, - с нажимом ответила señora Litta Arese, - выполнишь просьбу, получишь кошель с деньгами. Черноволосая воддачанка, с руками как лопаты, путешествует с мужем, номер каюты 17, надеюсь, ты знаешь цифры.

Оставшись одна, Ульдерига поднялась с пола и шаткой походкой добралась до стола с кувшином воды. Питье из горла посуды не соответствовало положению молодой женщины, но нужда заставила отбросить неуместные условности. Струйки воды стекали по подбородку на грудь, ночная рубашка промокла, остатки воды Ульдерига вылила себе на голову. Стало легче, и комок тошноты отступил от горла.
Бормоча проклятья, Ульдерига рывком раскрыла сундук и безошибочно вынула тюк с мужским костюмом, швырнула его на кровать. Волосы как водоросли путались под руками.
Со дна сундука был вытянут тючок с кинжалами и спицами.
Как выяснилось, señora Litta Arese затратила прилично времени на все эти действия.
Мальчишка привел сонную сеньору Терезу, его побегу Ульдерига тут же помешала, о перце все благополучно забыли.
- Сеньора, мальчик сказал, что Вы умираете!, - запричитала добрейшая сеньора Фелегрини
- Умираю! И ты должна одеть меня, чтобы на том свете мне не было стыдно предстать перед Всевышним! А ты, мелкий поганец, будешь помогать собирать мой багаж!
Мальчишка застыл от творившейся несправедливости. Ульдерига демонстративно выставила кошель на стол и отвернулась, начав стягивать рубашку.
- А ну складывай!, -Тереза прикрикнула на мальчишку и продолжила, - Сеньора Ульдерига, это же мужской костюм!
- Последнее желание умирающей, сеньора Тереза, это последнее желание!
Ошеломленный мальчуган молча принялся паковать платья señora Litta Arese. Особого страха он не выказывал, лишь заинтересовано следил за тем, что делали сеньоры.
Корсет, рубашка, мужские брюки, высокие сапоги, кружевное жабо, запонки, часы на цепочке, шляпу в помещении Ульдерига натягивать не стала. Волосы молодой женщины были вновь стянуты в узел.
Мальчуган и сеньора Тереза закончили паковать багаж ровно тогда, когда Ульдерига спрятала все свои кинжалы и воткнула шпильку в пучок на голове.
- Сеньора, могу я идти?, - законючил мальчишка, косясь на кошель.
- Сейчас уйдет сеньора Фелегрини, за ней выйдешь ты, осмотришься, если за каютой будут следить, то просто уйдешь, если нет, то стукнешь в дверь.
Мальчишка вздохнул и казалось проклял тот час, когда решил помочь ведьме.
- Тереза, запрись в каюте, никому ничего не говори, спросят обо мне, скажешь, что я больна и сплю, - Ульдерига пристально смотрела в глаза служанке, - А теперь иди!
Сеньора Фелегрини пулей вылетела из каюты, мальчишка обреченно присел на корточки у двери.
- Юный сеньор заслужил мое доверие, - произнела Ульдерига, глядя на склоненную голову юнги, кошель твой, шаги Терещы стихли, забирай свою плату и иди.
Стук в дверь застал обоих в расплох.
Цитата:
- Синьора, во имя вашего Пророка, нам нужно срочно поговорить
- Уссуриец!, - прошептал мальчонка.
- Лезь под кровать!, - прошипела Ульдерига, - Сеньор выбрал не очень удачное время для визита, - громко оповестила она, следя за тем как мальчик нырнул под кровать.
Оправив одеяло так, чтобы оно свисало с кровати, Ульдерига открыла дверь.
__________________

Последний раз редактировалось Franka; 17.08.2013 в 11:35. Причина: убрала свои реплики в сторону и сноски