Я тут посмотрел... Лучше бы они говорили нормальными взрослыми голосами, нежели голосами взрослых, которые иногда вспоминают, что надо косить под детей...
А уж тексты... наверняка переводили с английского из США. Где переводили с французкого. А во франции - с германского. А в Германии - с японского.
Короче, все знают такую игру "испорченный телефон"? Вот тут оно тоже.
__________________
Иногда людям бессмысленно указывать на очевидное – все равно не поймут.
|