Показать сообщение отдельно
  #1502  
Старый 25.07.2018, 11:14
Гуру
 
Регистрация: 16.12.2008
Сообщений: 6,262
Репутация: 344 [+/-]
Цитата:
Сообщение от lolnoob Посмотреть сообщение
В принципе, Конан - сплошной дарк, я считаю. Все колдуны - сволочи, все бабы - или просто сволочи, или колдуньи - а потому сволочи, или хорошие и ламповые - и поэтому быстро убиваются автором(ми).
Это зависит от эрудиции читателя.
Кто-то читал сборник рассказов про ведьмака, кто-то - про вагнеровского Кейна. Который в Рф перевели аж в 1996 году.
Про кейна там как сейчас помню, в последнем рассказе хорошее издевательство над героями варварами с волшебными мечами. Причем такое издевательство с серьезным лицом. Там в одном рассказе даже есть тупой бард.
Кстати, вот что нам внушает Вики:
Цитата:
In a more general sense, dark fantasy is occasionally used as a synonym for supernatural horror, to distinguish horror stories that contain elements of the supernatural from those that do not. For example, a story about a werewolf or vampire could be described as dark fantasy, while a story about a serial killer would simply be horror.[7]
...
Karl Edward Wagner is often credited for creating the term "dark fantasy" when used in a more fantasy-based context.[4] Wagner used it to describe his fiction about the Gothic warrior Kane. Since then, "dark fantasy" has sometimes been applied to sword and sorcery and high fantasy fiction that features anti-heroic or morally ambiguous protagonists.[1] Another good example under this definition of dark fantasy is Michael Moorcock's saga of the albino swordsman Elric.
https://en.wikipedia.org/wiki/Dark_fantasy
Если Элрик у нас дарк фентези, то в России он переводился неоднократно. Вики говорит про переводы 92-94, 98-го и 2005 годов.
Уже упоминавшийся в теме Черный отряд переводился в РФ в 1993 и 1997 году.

Так что если было желание, то почитать дарк фентези в России было вполне возможно и не касаясь творчества Сапковского.

Последний раз редактировалось Shkloboo; 25.07.2018 в 11:40.
Ответить с цитированием