Показать сообщение отдельно
  #33  
Старый 09.07.2014, 18:07
Аватар для Демьян
Он самый
 
Регистрация: 09.02.2012
Сообщений: 3,348
Репутация: 559 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Кальдерон Посмотреть сообщение
Вы интересно прочитали притчу. Совсем не так, как я
Если вы автор, то не должны "читать притчу", вы должны её рассказывать.

Прокомментирую.

Автор мне пояснил, что «искусство цирка вызывает в людях восхищение и пробуждает в них хорошее», что укрепило меня во мнении, что автор сам не очень понимает описываемую тему. Не поняли её, в большинстве, и преноминаторы, настолько различны их мнения, то есть автор не вложил в текст нужных акцентов. В рассказе есть бродячие артисты, акробаты, плюс таинственный старик. Цирк – это арена, на которой, изначально, гладиаторы сражались, дикие звери, преступников казнили – в Италии-то об этом должны знать точно. Цирк – это место зрелища, поэтому «искусство цирка» - это умение создать зрелище на потребу публике, взывая, как правило, к низменным её потребностям. Удивить, ошарашить, вызвать ужас или восхищение… И акробатика в начале, и превращение детей в зверюшек, и казнь, и побег – всё это, да, цирк, вот только искусством оно становится, когда действо происходит намеренно. В рассказе же добрых две трети происходящего случайно. Если старик задумывал подобный исход намеренно, то намёков в тексте нет. Ответа на вопрос «почему пока народ неграмотен, важнейшим из искусств для нас является цирк» тоже не увидел.

Была у меня версия, что искусством в рассказе является умение старика превращать зверей в людей и обратно – это тоже есть в рассказе. Только, опять же, нет акцентов на понимание читателем именно этого смысла, нет и ответа на вопрос «почему пока народ неграмотен…»

И в итоге происходит натяжка смыслов на текст. Но натяжка – это не попадание в тему, не правда ли? Пятна Роршаха – это пятна Роршаха, а не бабочки, вазы, профили или лица, каждый видит своё, в этом и смысл теста.
__________________
На язык слова приходят, на уста мои стремятся,
с языка слова слетают, рассыпаются речами.

"Калевала"

Наболталка
Ответить с цитированием