Цитата:
Сообщение от Город Чудес
Да простит меня автор за небольшой флуд в теме рассказа. Но в свое время я ему на полях писал похожие замечания.
Вы не должны ПИСАТЬ рассказ. Вы должны его рассказывать. Вот сели мы с Варежкой на лавочку, а Вы нам рассказываете историю. Увлеченно, с огоньком в глазах. И вот эту разговорную интонацию Вы должны передать в рассказе. Именно для этого и нужны знаки препинания.
"Суббота для человека, а не человек для субботы"
Знаки препинания - не для того, чтобы я как автор, бездумно следовал каким-то "абсолютным" правилам. А для того, чтобы помочь мне лучше донести до читателя мои мысли, мои интонации. Не я их слуга, а они - мои помощники.
|
Не я их слуга, а они - мои помощники.[/QUOTE]
Да, в этом что-то есть. Спасибо за науку.
Автор, простите за небольшой флудик.
"Суббота для человека, а не человек для субботы"
שבת לבן אדם ולא בן אדם בשביל שבת. - тоже самое, но не нужны запятые и предлог пишется слитно с существительным.