Показать сообщение отдельно
  #5  
Старый 12.10.2017, 10:13
Посетитель
 
Регистрация: 30.09.2017
Сообщений: 62
Репутация: 3 [+/-]
След Тоталитарная порука К-22

Сразу предупреждаю, рассказ мне однозначно понравился.
Писать отзывы в таких случаях легко и приятно, но пользы от них гораздо меньше

С первого абзаца автор толсто намекает читателю, что название рассказа действительно отсылает нас к одноименной повести Стивена Кинга.
Сизый туман сползает с гор на глухой американский городишко.
Резко похолодало, лето закончилось, стало тревожно на душе.
Пристегните ремни, сейчас нас будут пугать.

Автор потрудился над созданием атмосферы и все у него получилось.
Город погружается в трясину будней, подростки грезят о побеге, пахнет гнилыми яблоками.
Сразу вспомнилась "Быстрая машина" Трэйси Чэпмен.
От обыденности всего и вся сводит скулы. В нашем случае это однозначный плюс.

Купились?! Я тоже не понял, где бояться.
Рассчитывал на ужасы, но страшно не будет.
За фасадами американской пасторали почему-то оказалась американская пастораль и никаких черных вигвамов.

Только местный оркестрик со скрипкой и контрабасом, играющий в холод и дождь на площади, откровенно удивил своим выступлением.
Романтично, но подозрительно, смычковые инструменты чувствительны к избытку влаги и резким перепадам температуры.

Город населен простыми и понятными персонажами. Подростки похожи на подростков, заботливые мамы - вылитые заботливые мамы, папы строгие, соседи выпивают. Для атмосферности и развития сюжета добавлен мальчик-инвалид.

Тревожный звонок: главный герой - беспроблемный подросток, лишенный слабостей и пороков. Он ведет себя образцово-показательно от начала и до самого конца. Героям без внутреннего конфликта гораздо сложнее сопереживать.

Рассказ читается легко, диалоги живые и уместные, с языком все хорошо.

Повествование линейное. Деление на дни мне не показалось оправданным, из текста и так понятно в какой день недели происходят события.
С датами сложнее. Когда мэр в воскресенье сказал "в этот добрый летний вечер", я искренне удивился - лето, вроде, уже закончилось в субботу. Может быть даты стоит указать?

Идея рассказа проста и понятна, вопросов не вызывает.
Мне показалось, что донесена она до читателя излишне прямолинейно, места для самостоятельной работы автор нам не оставил.

Сюжет выглядит одномерным, типовое “Внезапное несчастье”. То, что было плюсом при формировании атмосферы, превращается в минусы, лишая читателя ярких событий и неожиданных поворотов сюжета. Столкнувшись с "перекраской", обыватели продолжают вести себя, как обыватели. "Чтобы что-нибудь произошло, сначала кто-то должен умереть. Иначе жизнь так и будет идти дальше, как будто все в порядке". К сожалению, за рамки обыденного сюжет так и не выходит.

Мне показалось, что больше всего рассказу не хватает эволюции центральных персонажей.
Если бы юная Марина в финале сообщила Нику, что ничего у них не получится и разница в цвете это знак свыше, острота поставленной проблемы стала бы более очевидной.
Если бы Ник не был другом Джимми, но неожиданно защитил его, когда толпа перестала себя контролировать, то я бы увидел, как события сюжета повлияли на главного героя.

Может быть стоило попробовать чудо?
"Перекраска" выглядит слишком обыденно и безопасно.
Джимми, например, мог бы выздороветь всего на один день,
когда все вокруг "заболели", и вернуться в привычное состояние 1 сентября, когда окружающие "выздоровели".
Было бы над чем поразмыслить.

Итого:

Хорошая форма с правильным медом.
А хотелось бы дикого и неправильного!

Спасибо автору за рассказ и удачи!

Скрытый текст - Только для автора:


"не сходил в магазин с самого утра" - не сходил в магазин за весь день?

"жажду кровавого веселья" - не перебор для простых малолетних идиотов?

"что было ясно, что недуг"

"открытые ставни ходуном" - в США окна с вертикальным подъемным механизмом, ставни там если и есть, то только снаружи за стеклом :)

"что что-то стряслось"

"голос миссис Нолан сказал" - не сразу понятно, что это мама Ника, ее так разок представили страницу назад, но читатель уже забыл.

"Уж кто кто" - кто-кто

"никого не передавив" - "задавив"?

"узнал бы их его" - описка

"в этот добрый летний вечер" - а я думал осень уже на дворе!

"следовать пути социального прогресса" - "путем"

Странный поворот:
"Неправильный" параламбдацизм у мальчика Джимми. Проблема в том, что замена "л" на "ф" - какой-то неведомый вариант фонетического нарушения.


Ответить с цитированием