Цитата:
Сообщение от Cveтлана
Что-то я поняла, что писать следующему рассказу на отзыв абсолютно нечего, от слова "совсем". И предпоследующему тоже. Фраза "ниче так" - это вообще... Наверное, хватит. Тем паче, что я и не обязана все это читать.
|
Что-то я запутался в следующе-последующих рассказах. Или чего-то не понял, или в будущее заглянуть-таки удалось.
А я через денёк-другой засяду
поворчать за отзывы.
P.S.
Не должна ли была фраза «ниче так» писаться слитно и через «и», обозначая краткую и емкую характеристику произведения, равно как невозможность полноценного с ним ознакомления, ввиду определенных стилистических и смысловых особенностей оного?
Вариант применения:
«Любезнейший, Вам свойственна живая манера изложения мысли, но Ваше последнее произведение абсолютный ничитак».