Ух. Обилие сочных, неожиданных слов. Я даже как-то удивился, когда и здесь вдруг возникла приевшаяся уже на этом блице вещь - картина. Х) И, извините за тавтологию, картина (не Босха, картина рассказа, ткань его) вышла объёмно, колдун - не просто колдун, но живущий в исторической реальности, с детскими спортивными реалиями, и спорт не "первый попавшийся" футбол или хоккей, а баскетбол, и даже магия не просто русско-народная, но с источником из европейского Возрождения и проводником - советской мистикой, но это не делает героя менее "русским деревенским знахарем". Ну и сочетание "колдун и богатырь" - оно яркое и вполне логичное, хоть и не каждому первым в голову придёт.
Только вот тот отрывок - начало рассказа о баскетболе, которое явно не от лица деда... Не уверен, стоило ли его передавать в уста "безликого рассказчика", мешающего канцелярит и разговорный стиль... Ну может, больше сакцентировать на том, что сам бы дед быстро проехал... Но может, как-то и можно было весь рассказ в уста деда вложить?
|