Цитата:
Сообщение от Argumentator
Frontlander, я бы на твоём месте вообще не заморачивался с переводами, а попробовал прочесть книгу в оригинале. Нужно же с чего-то начинать. Для меня "Герои" - вторая книга на английском, которую я прочел, ни разу до этого не читав перевода. И мне понравилось.
Омг. Коль жеж. По аналогии с Полом/Паулем Атрейдисом. Из двух возможных вариантов выбираем лучше звучащий. В случае Caul Shivers'а это даже еще важнее )
|
Ну, просто после "Лучше подавать холодным" я привык к Трясучке. Да и Утроба звучит как-то лучше, чем Зоб, хотя не уверен в адекватности перевода матюков;)