Ознакомился с "Мастерами Иллюзий" - ты большой молодец,
reco; честное слово, проделанная тобой работа даёт полное право носить звание Аффтора, и уж точно не сомневайся, пишешь не зря. Некоторым авторам банально не хватает слов для выражения мыслей, и от книги к книге язык приедается, другие просто не в состоянии работать в разных жанрах или уткнувшись в эльфов/орков, ни о чём другом писать не могут и т.д. У тебя же творческое саморазвитие весьма ощутимо – разноплановые работы(РМ,БС,МИ,НО) на полтора миллиона знаков, в которых словарный запас только растёт, стиль обретает форму, а язык свойкость; упорный труд, где автор прокапывает описываемые темы, систематически работает практически без кризисных запоев и работает на совесть, выкладывая качественный материал – всё это один большой положиельный момент, и надеюсь, на достигнутом ты не остановишься.
Теперь давай поговорим непосредственно о "Мастерах". Если быть предельно откровенным, вещь эта меня не впечатлила, НО, это чисто вопрос вкуса никакого отношения к потенциалу и качеству произведения не имеющий(
просто я немного взыскателен, а всем действительно не угодишь). И всё-таки изложу некоторые мысли, касательно "МИ" - возможно, что-то будет тебе полезным или послужит стимулом к дальнейшему творчеству. Повторюсь, без всякой лести – пишешь не зря и пишешь хорошо – никаких ярких ляпов и ошибок, текст гладкий, поэтому выделю только некоторые моменты, которые мне показались сомнительными.
В первом эпизоде третьей главы, Смолин встречается с преподавателем худ. академии и смотрит проект Артёма. Мне показалось странным, что увидев такого, не вписывающегося в общую картину персонажа, майор даже не предположил что его могли просто пририсовать, хотя подобный ход художника вполне очевиден(
фантазия студента - в таком-то одеянии, чисто для общего концепта работы "Человек пришёл к Богу"). А вот рассуждения Смолина в начале пятой главы выглядят не совсем очевидными. Точнее однозначный вывод касательно непричастности к взрыву Артёма с Вобером - несмотря на моментальный вылет после теракта, случайную предусмотрительность с визой, и безобидный повод чудаковатого миллионера, за основу берётся информация полученная от Любимова, а он мог соврать если замешан(этого майор не учитывает), соответственно однозначный вывод на основе таких доводов выглядит неубедительно:
Цитата:
Зачем он везет юношу в Париж? Возможно, нарисовать портрет знакомого, живущего во Франции, или же изобразить какой-нибудь милый сердцу пейзаж. Когда у людей есть деньги, они и не такое откалывают. Из всего этого вывод один: ни мужчина, ни Артем к взрыву не имеют никакого отношения, и зря Смолин гнался за ними до самого аэропорта.
|
Скрытый текст - Затем, в предпоследнем отрывке восьмой главы, "верхушка" тоже приходит к странным рассуждениям с необоснованными выводами:
Цитата:
- Как вам известно, в 1931 году большевики взорвали храм Христа Спасителя. От самого крупного сооружения Москвы сохранилась только часть наружных барельефов, а всё остальное исчезло, как будто растворилось в воздухе. Установку взрывчатки контролировали двое иностранных специалистов, присланных Совнаркомом. Когда всё было почти готово, произошла странная история. К храму прибыл народный комиссар Рыков и приказал свернуть работы.
….
- А я и не утверждаю, что это те же люди, - сказал Мурзин. - Но почерк абсолютно одинаков.
….
- Вобер осматривал собор, но, видимо, не смог впоследствии помешать взрывникам. Однако как-то воздействовал на людей, что те покинули храм перед терактом. Я не знаю, кто и почему собрался разрушить святыни в разных странах, но Вобер это отчетливо представляет, раз улетел с Любимовым в Париж, где запланирован следующий взрыв. По информации "Сигмы" возвращается Артем завтра, думаю, Вобер будет с ним, ведь не зря же он взял с собой этого художника?!
|
Храм грабили на протяжение нескольких лет, мрамором выложили некоторые станции метро(
в том числе "Охотный ряд"), остальное пустили на отделку зданий, внутреннее убранство что не успели разграбить, расфасовали по музеям - мистики там никакой не было. С почерком тоже натянутое заявление – здесь теракт, а там запланированный снос, здесь даже неизвестно как развалили собор, а там обычный подрыв. Совпадения есть, и возможное участие Клода, и появление иностранцев, но до абсолюта далеко, просто общие черты(слишком однозначные заявления и выводы). Ну и сами выводы – странная логика, почему если он взял с собой Артёма, то обязательно должен вернуться…?
Понимаю что у тебя есть своё авторское виденье, просто эти и ещё некоторые сцены показались мне неубедительными. Насчёт реальности персонажа в работе Любимова понятно, майор может поинтересоваться об этом у Олега Арсеньевича и укрепить тем самым в глазах читателя образ чуткого следака. Вперёд, кстати Лего обмолвился меж делом что в строительстве Казанского собора принимали участи преподаватели академии, а если быть точным, всю колоннаду разработал твой земляк, профессор той самой худ. академии Воронихин(
есть повод упомянуть родной край талантливых людей). С рассуждениями Смолина и Мурзина тоже ясно - просто сделать выводы не столь однозначными(
поспешные выводы – кратчайший путь к ошибке), поэтому больше различных "допустим", "если предположить", "возможно" и пр.. Касательно разрушения ХХС – если отбросить мистификации с таинственным исчезновением убранства, и прикинуть чего там в действительности было такого, что могло бы тебе сейчас пригодиться, то можно использовать тот факт, что храм удалось разрушить
только после второго более слабого
подрыва. Дело в том, что в спешке завершения приказа, заложили большую часть взрывчатки, а храм устоял, тогда поговаривали что Бог дал последний шанс людям одуматься, но мы то знаем что Клод использовал напит для сдерживания первого взрыва, однако почему-то не смог спасти от второго(
наверно ты как аффтор знаешь лучше почему...). В общем прикидывай сам, соответственно с авторским виденьем, а я вернусь ещё к нескольким неясным вопросам.
Операция в первой главе – ты описываешь местное обезболивание(
сделали укол – перестал чувствовать ногу), а за тем он просыпается в одной палате с "героем". Получается нестыковка - от местного обезболивания не усыпают, в подобных случая обычно применяют либо общий наркоз, либо перидуральную анестезию(
в первом случае, ощущение как-будто-проваливаешься-в-чёрную-пустоту, по возращению в сознание чувствуешь сильный озноб; во втором, пробивают иглой меж позвонковые связки(очень неприятно) после перестаёшь чувствовать всё что ниже пояса). Вообще, по поводу общей медицины и хирургии в частности, а также ощущений, переносимых пациентами, будут вопросы – обращайся.
Так, что осталось… фотография. Фото 1636 года, при обсуждении этого снимка стоит упомянуть, что Мастера Иллюзий могут таскать предметы из других отражений, всё-таки фот в 17ом веке. Насчёт слабых мест в Великой Китайской стене, промолчу. Затем, несколько раз упоминался Бермудский треугольник(Вобер, Кузьмин) – с одной стороны да, у всех на слуху, но по этой теме(Бермуды, Саргассово море) было выпущено столько статей, книг и фильмов, разбирающих на косточки все тамошние происшествия, что количество скептиков уверенных что это не более чем раскрученный миф, не меньше, а то и больше чем людей считающих эту зону аномальной. Поэтому, возможно стоит выбрать что-нибудь не столь громкое, благо таких мест на земле не мало(
тот же Байкал и Медведицкая гряда занесены в аномальные зоны России, изучаются учёными, кстати последней серьёзно интересовалось в своё время НКВД). Ну вот, вроде как всё остальное вполне убедительно. Теперь немного по тексту и к заключению:
Цитата:
Через дорогу стоял мужчина в несколько странном одеянии: длинный черный плащ, шляпа с большими полями, на ногах высокие сапоги, напоминающие ботфорты(гл.1).
|
Хоть и не ошибка, но бросается в глаза.
Цитата:
- Ага, - буркнул Артем, гадая, чего это коменданту от него надо(гл.1).
|
Студенты комендантов как ты точно заметил, не жалуют(
коменде).
Цитата:
- Ответственность за взрыв взяли на себя "Красный талибан" и "Территория ислама"(гл.2).
|
Территория ислама(дар аль-ислам) - это целое понятие в исламе, вряд ли им назвалось бы какое-нибудь радикальное движение(
стоит заменить).
Цитата:
Он убавил огонь в мини-плитке, поправил на противне с песком джезву(гл.2)…
|
Чего-то я не уловил что к чему…
Цитата:
Смолина, и решила все же ограничиться душем. Мало увидеть портрет бандита, его надо еще поймать(гл.2).
|
Ассоциативно: бандит - банда; организация – террорист. В общем не критично, просто "бандит" звучит не столь выразительно для спец отдела.
Цитата:
Горела одна правая фара. Качая головой, один карабинер разглядывал повреждения, второй говорил по рации.
...
Рельефные орнаменты маскируют стык с потолком, люстры из множества хрустальных капелек заливают помещение мягким светом. Вобер провел Артема по коридору, устланному мягким ковром с длинным ворсом, и сказал(гл.8)…
….
Жалкие попытки парижан или нормандцев повторить нечто подобное превращали это блюдо в жалкий рыбный суп, уж Джузеппе разбирался в таких вещах.
|
Встречались моменты удачных повторов, как с криком при рождении Балдура, но эти к ним не относятся.
Цитата:
Свежее белье пахло лавандой и приятно холодило кожу. На тумбочке стояли фотографии в деревянных рамках.
…
Кстати, я хотел спросить тебя о фотографии, там, на тумбочке(гл.8).
|
Среди всего этого изыска "тумбочка" не звучит, может миниатюрный столик или ещё что…(
у Шаврина отрывком ранее тоже тумбочка возле кровати упоминалась, а тут такие апартаменты в стиле раннего роккоко).
Цитата:
- Нет, это где ты во дворце спрятался назад(гл.8).
|
Спрятался на фотографии куда(?), а не где(
сзади)?
Цитата:
Прочитав последний стих из Корана, знахарка, наконец, встала с пола и занялась прямыми обязанностями…
|
Мухаммад говорил, что правильней именовать "аят", т.к. это не стихи, однако в данном случае вполне допустимо.
Цитата:
Мухаммед покачал головой. Мальчик свято верил в то, что когда-нибудь из марева на горизонте появится караван - и на спине переднего верблюда будет сидеть невредимый отец.
|
Заднего верблюда не бывает, у каравана есть хвост и голова – соответственно название верблюдов.
Скрытый текст - Ещё один момент:
Странно было читать про полицейских, департаменты и прочее, к чему эти переименования на западный манер не очень понял, в Париже, да на машинах пишут "police", а вместо отделов департаменты, но в Питере - милицейские машины, и паспорта выдаёт ОВД. Свыкнуться можно, но в некоторых местах выглядит искусственно:
Цитата:
С первым лицом государства Красильников познакомился сразу после вступления в должность, на банкете, посвященном дню полиции. Если Президент напоминал…
|
10 ноября - День Милиции
Цитата:
- Точно, чудо, - сказал запыхавшийся Смолин. - Меня только поэтому из полиции не поперли.
|
Представляешь сколько раз за 20 лет работы в уголовном розыске, ему приходилось сталкиваться с термином "милиция", а в речевых оборотах "police".
Цитата:
- Сразу видно, из полиции, - заметил Артем. - О чем вы хотели со мной поговорить?
...
- Вас разыскивает полиция, - неожиданно для самого себя произнес он.
|
Реплики Артёма - аналогичная история.
Цитата:
Генерал Красильников сидел во главе длинного стола. Кроме начальников отделов, утреннюю планерку посетил незваный гость - координатор ФОС Максим Ломов.
….
- Как это? - не выдержал Ломов. - Они что, по пути сошли?
Несколько полицейских заулыбались, Красильников нахмурился.
|
Понимаю что ты имел ввиду различные структуры, но "отдел милиции" – "департамент полиции", а здесь начальники отделов – полицейские… звучит... не звучит.
Цитата:
Звание лейтенанта полиции не позволяло справлять нужду в общественных местах, но выпитое пиво не делало скидок даже стражам правопорядка.
|
………….
Что ж, написано очень неплохо, в целом я уже много сказал в самом начале, а повторяться не хочется, поэтому заключение вкратце. Сюжет получился крепкий, сконцентрированный. Передал всё довольно живо и увлекательно. Очень удачно ввёл историю Шаврина взбодрив в нужный момент, ход с интерлюдией тоже хорош. При прочтение вспомнилась идея твоего конкурсного рассказа "Блеф Короля", здесь есть моменты соприкосновения с ней.
В общем, моя не впечатлительность, не отменяет достоинств грамотного написания с несомненным коммерческим потенциалом – молодец, но не забывай, что всегда есть куда стремится далее.
Надеюсь до скорого, Удачи.