Показать сообщение отдельно
  #44  
Старый 09.10.2017, 16:03
Аватар для Anor
Ветеран
 
Регистрация: 27.03.2016
Сообщений: 909
Репутация: 154 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Пикула Юрий Посмотреть сообщение
Ну не юмористический. Но с элементами юмора.
ПОРУКА. Гр. № 2.

Отзыв мой не претендует на объективную истину. То, что не понравилось мне, может понравится другим и наоборот.
Если хотите "продать" ваше творчество такому типу читателей как я, то вот мои рекомендации и замечания:

Первый диалог сразу настроил на то, что дальше должно быть эклектично и смешно.
Прочитав первый диалог я подумал: "если дальше рассказ не будет исключительно в жанре ""юмористическая фантастика", то этот диалог очень странный".


Потом пошли космические орки, огры, эльфы, бритые наголо гномы. И все в одной тюремной камере. Круто же!

Я решил, что если дальше будет юмористический трешак, то это будет очень достойно.
В общем зачин мне зашел на ура.


И в этом проблема, поскольку дальше я все больше понимал, что это не юмористическая фантастика (далее Ю.Ф.).
И тем страннее воспринималось удачное, как казалось, начало.


Если вы хотите писать фантастику с элементами юмора, то советую ориентироваться на вот этот рассказ Мимикратора - ССЫЛКА.
У вас же получается так:
Излишне гротескные юмористичные приемы, которые (в случае если ваш рассказ НЕ Ю.Ф.)вызывают недоумение.

В тексте очень много как такого несоответствия, так и в целом проблем с "гладкостью" проивзедения.
На примере того же первого абзаца:

Цитата:
- Эй, Дэн, слушай. А ведь это тот самый Лойд Стренгфул, - заявил зеленокожий рептилоид в форме конфедерата.
- Да, Глорк… Слыхали мы о нём, - ответил человек со шрамом на лице, - Он со своими подельниками ограбил ровно пятьдесят космических банков по всей конфедерации. Этому мерзавцу грозит сто восемьдесят лет тюрьмы особого режима. Если конечно сумеют доказать его причастность ко всем эпизодам.
1) "Рептилоид" настолько замаранное слово, что нормально оно воспримется либо в Ю.Ф. либо в конспирологических романах непостредственно про рептилойдов. ну да ладно. Это незначительный минус. Но все равно, когда я прочел "рептилойд" - я в душе улыбнулся.

2) Дэн, Глорк - имена в диалоге двух людей лучше не употреблять. Особенно, если эти имена дальше не нужны по тексту. По крайней мере можно убрать хотя бы одно.

3) "ограбил ровно пятьдесят космических банков" - опять же, в Ю.Ф. "ровно 50 банков" и "грозит 180 лет тюрьмы" читалось бы на ура. Но в серьез это не воспринимается.

4) "Мерзавец" - автор, вы часто в разговоре с друзьями используете слово "мерзавец"? Оно какое-то мушкетерское :)

5) если он ограбил 50 банков, то объяснение, что ему что-то там грозит излишне.

6) " Если конечно сумеют доказать его причастность ко всем эпизодам." - это и так понятно, тоже можно опустить. А если хотите оставить, то сделайте эту фразу не такой формальной.

Я бы этот обзац перефразировал как-то так:
"- Слушай, Дэн... Это походу тот самый Стренгфул!
- Да ладно...
- Очуметь. Шесть банков очистил! Вот же везучий ублюдок!
- Шесть это только те, которые могут доказать. А вообще я слышал цифру пятьдесят!"

Не понравилось описание боя. Нету в нем некой «смачности».
Добавить куража нужно, крови, коротких предложений, типо: «Удар – эльфа скрутило. Второй – гном пошатнулся и приземлился на пятую точку».
Много нейтральных слов, ломающих атмосферу боя:
"Ушастый достал из рукава заточенную ложку и стал водить перед собой" - лучше просто "достал заточку".


"Когда агрессор..."
Для боя агрессор как-то не ахти.
Заменить на что-то смачное, типо «верзила» (в случае Огра), коротышка – для гнома или «остроухий» для эльфа.

Цитата:
- Слыхал. Слыхал… - после этих слов акулоид опять закашлялся.
- Уж больно кашель у тебя плохой. Тебе бы в больничку. А то сгинешь в этой сырости совсем, - сказал орк.
- Это мне уже не поможет… Кхе-кхе… - отвечал Шарки, - Ардоссовая чехотка. Слыхал о такой? Сначала эта хворь протекает как обычная простуда. Но со временем ты начинаешь кашлять с кровью, а в конце заболевания появляется гной – верный признак скорой смерти. Вот я и сижу здесь, жду когда с моих лёгких начнёт сочиться дрянь. А что ещё остаётся делать?
Лойд закрыл ладонью рот с носом.
- Не бойся! Я знаю как кашлять и куда. Моя зараза на тебя не попадёт! – заверил орка акулоид.
Если некая былинность в языке это «восточный акцент», то и орк ей сразу же заразился: "Уж больно кашель у тебя плохой. Тебе бы в больничку. А то сгинешь в этой сырости совсем" )))
А вообще имя "Шарки" и былинность не сочетаются.
Либо переименовать акулойда в Ивана какого-нибудь, либо речь его изменить в более вычурную сторону.
Например как речь Йоды.

Дальше диалоги стали еще хуже... нет смысла их разбирать по одному.
Они и не дотягивают до нужной степени комичности, а если они и не должны быть комичными, то не дотягивают до нужной степени правдоподобности.
Разговоры с женой вообще фейл...

Диалоги должны быть реалистичными и легкочитаемыми (если логика персонажа не требует обратного).
Почитайте Сапковского, посмотрите как он строит диалоги.
А еще перечитывайте рассказы Джорджа М. (автора с Креатива).


Еще одна проблема рассказа: отсутствие переходов. Сцены становится уж слишком рваными без них.

Цитата:
Акулоид тяжёло и долго кашлял. После этого камера озарилась светом (открылась дверь). В помещение залетел Лойд Стренгфул, гулко ударившись спиной о каменный пол. Переход. Шарки похлопал по щекам орка. Ни какой реакции.
- Вставай же! – крикнул акулоид.
Ответа не последовало. Тогда бывалый арестант схватил Лойда за руки и заволок на шконку.
Вместо добавленного мной слова "Переход" должно что-то быть.
Типо: "Шарки соскочил со шконки и подхватил Лойда."

Цитата:
После непродолжительной прогулки орк увидел свою жену. Он кинулся к стеклу и жадно вцепился в телефон.
- Милена! Дорогая! Рад тебя видеть. Я бы тебя поцеловал, да видишь, не могу. Как семья? Как дети?
-Г… Гардия… - успела проговорить жена.
- Что с ней?! – воскликнул Лойд.
- Её похитили и требуют выкуп. Миллион кредитов.
- Вот мерзавец! То есть не волнуйся, я знаю что делать. Конвой! Отведи меня к Лаврентию Петровичу! Немедленно!
- Ну что ты разорался? Не положено сейчас, - утверждал Сучковский.
-Отведи сей час же! – настоял на своём Лойд.
Опять же нужны переходы. Описать/показать выражения лица, эмоции, мысли, поведение.


+ слишком много "волчар" на текст. Одного-двух раз хватит.

У вас проблемы с пунктуацией. Вот такого рода ошибок много:
Цитата:
Гном отошёл и из-за перегородки, которая скрывала туалет выполз худой как щепка человек...
- перед "и" нужна запятая (сложное предложение с двумя подлежащими)

И в конце странная конструкция:
Цитата:
Наш герой остался лежать в луже крови, в то время как всех остальных начали безжалостно убивать киборги.
Я бы не рекомендовал использовать конструкцию "наш герой". Лучше замените на Лойд/Орк.


Как-то так...
Вообще, я бы рекомендовал почитал какие-нибудь мануалы о том, как писать произведения.
И читать хороших авторов: Стругацких, Сапковского, Азимова.


Из плюсов:
Понравился сеттинг. Понравилоась эклектика, понравилась тюремная романтика.

Вы, однозначно, можете фантазировать, а это, я считаю, главное для фантаста.
Успехов, терпения и удачи!
__________________
"Главная проблема цитат в Интернете в том, что люди сразу верят в их подлинность" Леонардо да Винчи
Ответить с цитированием