Показать сообщение отдельно
  #24  
Старый 22.02.2017, 15:04
Аватар для Mike The
vs. the World
 
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 7,036
Репутация: 1258 [+/-]
Отправить Skype™ сообщение для Mike The
Порука, группа 2

Начну с главного. Главная претензия к тексту – вездесущий диалог. Вы начинаете с пустых, повторяющихся фраз, вы ими же продолжаете и только под самый конец даёте чуток описаний. Так легче писать, свободнее, но так нехорошо. Текст без описаний, без авторских слов, это как дом без фундамента – дунул, и ничего не осталось.
Как вариант – просто пересказывайте действия и слова героев, авторским текстом. Что-нибудь типа: «Он ей объяснил, что вчера…», «Она долго смотрела и вспоминал/придумывала, как так могло получиться…» И просто описаниями ситуации.

По этой же причине возникает путаница с приходом дочки. Где, чьи слова? Кто и кому говорит? Читатель же не видит персонажей – не кино.
Опять же, а паузы на размышления? На диалогах обдумывать происходящее не получается.

По закорючкам…

«Мужчина выронил поднос, неуклюже наклонился за разлетевшейся по полу едой, отпятив голый зад, и Катерина закричала пуще прежнего» - Предложение плохо согласовано. После «едой» хочется поставить точку, а тут ещё отпятенный (классное слово) зад, да Катерина. Не склеивается чего-то.

«Помнишь ты вчера в подпол полезла, оступилась, и на пол упала?»
- Подпол – пол. Неудачное перекликание.

«Но ты ж у меня упрямая, все ноги мои жалеешь» - Буква Ё – наше все ;)

Да, и… надеюсь, момент с троганием губы был всё-таки юмор. Никакой гигиены :)

«Сводить в галактический зал на любимый видеофон» - видеофоны есть и сейчас. Это такие материальные предметы, а не что-то похожее на фильм или концерт. Так что звучит странно.

«Катерина накинула халат и вошла на кухню» - моё любимое место :))) Выйти в комнату или войти в комнату? :)) Но, «войти на» - это уже перебор. Войти – движение внутрь чего-то. Войти В.

"что случилось в тридцатом седьмом году?
– В тридцатом, как сейчас помню, ногу ты сломала, правую.
– Ага. Попался! Нет уж, - Катерина показала Федору кукиш. - В тридцать седьмом тебя с работы турнули"


«стояли манекены в различных разрезах» - не знаю, можно ли так сказать, но звучит странно.

«Катерина, не говоря ни слова, пошатываясь, прошла к ближайшей к фонтану скамейке» - К –К. Некрасивое перекликание. Можно оставить что-то одно, можно перефразировать полностью.

Теперь к смысловой части. В таком виде как сейчас, история смотрится пустой. У вас есть основная сюжетообразующая деталь с Дедом Морозом, но…
1. Вы никак не обыгрываете новые обстоятельства. Девушка не взаимодействует с новым мужем – не вкушает его прелестей. Бесконечные препирательства о прошлом скучны. Нужно какое-то иное наполнение, какая-то история в истории. Из этого просчёта вытекает и…
2. Финальное возвращение всего на свои места эмоционально бессильно. Была ошибка Деда Мороза – исправили ошибку. Вот и вся история. Героиня порадовалась, возвращению прежнего мужа… А чему? Почему? Интрига-то в чём?

В общем, пока это больше похоже на набросок рассказа. Так и просится развивать. Что-нибудь… эм… Пока Дедушка исправляет свою ошибку, героиня влюбляется в нового идеального мужа. А тут тебе хлоп – вернули старого, которого уже и не хочется. Вот он – настоящий конфликт. Отчаяние, злость, безысходность… Такую красоту я бы и сам с удовольствием расписал :)) Конечно, это был бы уже не ваш, а совсем другой рассказ, но, всё-таки, подумайте над развитием.
__________________
Россия - страна рабов?
Ответить с цитированием