Показать сообщение отдельно
  #163  
Старый 18.09.2012, 16:32
Аватар для Ubivec
Ветеран
 
Регистрация: 01.05.2011
Сообщений: 461
Репутация: 100 [+/-]
Виталий Обедин как всегда на высоте. Он уже самостоятельный бренд наших финалов. Получите - распишитесь:

ПРЕУВЕДОМЛЕНИЕ

В отзывах изложено мое субъективное мнение. Я подходил к ним с тройным лекалом – как автор, как читатель фантастики и как редактор со стажем (12 лет). Не сочтите отдельные выпады за злобствование или заумствование. Я сделал это пытаясь привлечь внимание авторов к проблемам, которыми «болен» их текст.
Возможно, кто-то сделает из этого выводы.
Если кто-то отмахнется, все равно не буду считать, что зря потратил время. Разбирая чужие тексты, я всегда примеряюсь к ним с точки зрения «а если бы это писал я» и напоминаю себе об ошибках и недоработках, с которыми надо воевать в собственных текстах. С этой точки зрения рекомендую финалистам почитать все отзывы и сделать себе зарубки на сером веществе. Учиться на чужих ошибках всегда приятнее и легче, чем на своих.

За сим откланиваюсь.
Всем – всего!

Виталий Обедин



1. Лучник - Каждый Охотник Желает Знать

ОБЩЕЕ

Сильная сторона рассказа – авторский замысел, сама идея.
Хорошая и не шибко затасканная идея – рассказать непростую историю пробирочников-эмпатов, специализирующихся на конкретных человеческих чувствах. Человеческий аппарат восприятия раскладывается автором по принципу преломления солнечного луча через специальную призму, и как следствие мы получаем набор индивидов с одним из чувств, доведенных до предела возможного.
Правда, непонятно, зачем делать акцент на шесть чувств, если автор в полную силу не отыграл и те пять основных, что имеются (тактильные ощущения, к примеру, выпали).
Слабая сторона, собственно воплощение идеи в тексте.
Я сейчас не о языке говорю, потому что он как раз на достаточно приличном уровне. Я веду речь о телепатической связи (здравствуйте, мистер Кинг!) между читателем и автором. Картинка, на которую намекает автор, должна посредством букв транслироваться мне в сознание в цветах и красках. А их нет. Отправлены только ТТХ (тактико-технические характеристики).
Если автор выбирает главным героем эмпата, сконцентрированного на аудиовосприятии, то и текст должен быть построен на звуках и звуковых ассоциациях. Тем более, что все остальные чувства героя по принципу компенсации ослаблены.
Текст в данном конкретном случае должен ЗВУЧАТЬ, понимаете?
Выбранный автором повествовательный тон здесь в принципе не годится. Персонаж по авторским ТТХ живет в мире звуков, у него не просто абсолютный слух, а натуральный эхолот в голове, эдакий акустический сканер!
А этого не ощущается. И за спиной немедленно поднимается призрак старика-Станиславского с его бессмертным изречением…

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

А где там космос?
Или идея была показать, что космос – это человек? Перенос с планеты на планету путем телепортации формально намекает, что мы находимся во Вселенной, где много миров, но атмосферы нет. Для сюжета и текста ничего не изменилось бы, перенесись герои из Москвы за Урал, а в качестве мистической субстанции окажись «артефакты», найденные под Потомским кратером.

БЛОХАСТОЕ

Блох в тексте на удивление мало.
Ну, из того, что цепануло глаз:

«нацеливая его[нос] подобно дулу мортиры»

Аллюзия явно неудачная. Мортира – в ее классическом представлении – это пушка стреляющая по дуге, «из положения лежа» с коротким и толстым жерлом. Целить им сложно, поскольку такая стрельба сродни коучу. В данном контексте уместно было бы упомянуть гаубицу.
Были еще мелочи вроде «ТВ-картинки на мониторах» (это как?), но в целом текст – на хорошем уровне.
Проблема, увы, не в блохах, в прорехах в сюжетной канве.
Почему бегство Зеленого и Оранжевого это инцидент, а Красный и Желтый могут себе спокойно отправиться на другую планету без сопровождающих? Почему на планете в финале появляется шестицветная радуга, если на ней побывало только четыре эмпата из шести? Тот факт, что звук практически не отыгрывается в тексте о человек с абсолютным слухом, я уже упоминал. Он не отыгрывается и в сюжетно важных моментах.
Мысленно пытаясь воплотить персонажа с таким мировосприятием для себя, я немедленно вспомнил финал «Тигр! Тигр!» Альфреда Бестера, где главный герой страдает синестезией чувств и рассказ про клоуна Клайва Баркера (забыл название). Первый мастерски передал восприятие звука через иные ощущения, второй – ужас от полной аудиоизоляции человека.
Все ждал, что увижу нечто подобное в финале, но не дождался. А уж тот факт, что к абсолютному слухачу смог незаметно подкрасться антагонист…

ПЛЮШКИ

Особых не разглядел. Разве что показалось, что вначале автор хотел поиграть именами «гер (правильнее – герр) Лесгот», как я понял отсылает нас к немецкому Alles Gut, охранник Том Ганн – к «томмиган». Но потом, то ли автору играть наскучило, то ли я неправильно понял игру с именами.
Как-то так.


2. Артём Чёрный - Касаясь звёзд

ОБЩЕЕ

Я всегда с большой настороженностью отношусь к рассказам, которые начинаются вот как-то эдак «Оглушительное безмолвие вселенной», «Ожидая чуда», «Тихий зов мечты»… ну или вот «Касаясь звезды». Есть в этом красивая, поэтичная и унылейшая банальность. На грани пошлости, между прочим.
По опыту знаю, что обычно за такими рассказами стоит матерый такой графоман с локтями блестящими от полировки стола. Или девочка с сияющими глазами, пишущая про Мэри Сью, то бишь, про себя саму. И когда начал читать рассказ с корявых, плохо выстроенных фраз (см. «Блохастое»), испугался, что вот оно! Но затем текст выровнялся, в нем зазвучали гармоники старой детской НФ в духе Велтистова («Гума Гам», «Электроник») и Брэдбери.
Прямо скажу, это бессовестно подкупило.
Фабула рассказа проста: мальчик приезжает на каникулы и, благодаря своей любознательности и детской естественности, встречает своего… гм… психопомпа, что ли, который раскрывает ему глаза (в данном случае практически в буквальном смысле) на мир.
У меня никогда не получалось написать сказку, а у Дяченок вот – вполне. Потому не удержался и подглядел их отзыв на рассказ. Обнаружил тот же ассоциативный ряд, но в остальном с оценкой не согласен. Это определенно не лучший рассказ финала. И он явно не относится к той категории, про которую можно сказать «краткость - сестра таланта». Объективно он - одна из самых длинных историй в финале. И если сократить текст на треть, она только выиграет.
Финал откровенно слит.
Такое ощущение, что автор сам не знал, как закончить. Начал выводить на сюжетный выверт с больницей, где (как намЯкивалось) умирала девочка стремящаяся к звездам, но потом испугался что обвинят в банальщине (ведь девочка преподносится изначально как призрак) и вывернул на никчемушный запуск ракеты, в которой может летит астронавт Лаура. А может и не летит.
Пустышка в финале – худшее, что может преподнести автор.
В финале ожидался акцент.
Я читаю про то, как девочка открывает мальчик глаза на Вселенную, она это делает ПОТОМУ ЧТО… а нет никакого «потому что». Есть попытка изобразить открытую концовку, но она провальная.
Суть открытого финала в том, что он предопределяет логичный исход событий (ясно, что герой улетит к звездам/станет астронавтом или ясно, что девочка инопланетянка/призрак), однако не утверждает ее. Таким образом, остается место для маневра читательскому воображению. В рассказе этого нет.
Итого общее впечатление: плохое начало (в плане языка), хорошая (если сократить – будет отличная) середина и полностью слитый финал.

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

Космос точно есть.
Нет фантастики. Совсем.
Частное мнение: когда девочка рассказывает современному (пусть и «относительно» современному) мальчику про то, как устроена Вселенная, вызывая у него, простите, разрыв шаблона, это выглядит и читается несколько странно. Потому как мальчик явно не даун и живет в мире, где показывают мультфильмы с космическими полетами, будь то сериал «Трансформеры» или франшиза «Майти - могучий мышонок». Земля – планета, висящая в комнате. Знаем! А Оптимус Прайм и автоботы прибыли с Кибертрона…
А вот перенеси автор историю в средние века, когда считали, что солнце крутится вокруг земли, и рассказ заиграл бы совсем другими красками. И вот тогда роль Лауры была бы отыграна как надо…

БЛОХАСТОЕ

Основные блохи в начале. Затем автор расписывается, ловит ритм, и текст уже не царапает глаз. Но первые фразы прекрасны. Причем доставлять начинают со второго предложения.

«– Хорошо, мам! – Чарли резво сбежал по ступенькам, поправляя огромный рюкзак, свисающий за спиной».

Рюкзак по умолчанию висит за спиной. Лишнее уточнение. А все лишнее – вредное, поскольку сходу сбивает ритм читающего. Плюс автор сам противоречит выбранной ритмике повествования. Нам сходу задается динамичный старт - мальчик бежит, который тут же перебивается сдвоенным причастным обращением «поправляя», да еще «свисающий».
Выкинуть.

«Тэду, его дяде, было всего двадцать восемь лет, поэтому Чарли общался с ним на равных. Всё-таки ему было уже двенадцать. Он был почти взрослым».

На 24 слова – 3 «было». Это МНОГО.
Не устаю напоминать всем рецензируемым авторам: всякие «было», «который» и «чтобы» - слова-паразиты. Даже хуже - слова-враги для писателя.
Почему? В силу своей удобности.
Их очень просто, очень легко и очень удобно применять. А раз так – зачем лениться, подбирая иные формы и способы передачи текста. Поставил «было» и всем все понятно, что хотел сказать. А вот, поди, найди вместо уместный в контексте предложения синоним?
Между тем именно поиск замены удобным словам-паразитам заставляет автора напрягать свою фантазию, дополнять и развивать повествовательный аппарат и искать новые способы и формы передачи информации.
Интереса ради перепишите три этих предложения, во всех случаях заменив «было» неповторяющимися синонимами (или вообще глагольными формами). И даже такой коротенький текст немедленно станет богаче и ярче.

ПЛЮШКИ

Окромя непрямых отсылок к Велтистову, Крапивину, Брэдбери (сознательных, или подсознательно достигнутых), не увидел. Или не прочувствовал.
На историю Петрарки и его музы-Лауры рассказ явно не претендует.


3. Братец Гримм - Рожденный по ту сторону неба

ОБЩЕЕ

Классический для фантастики сюжет о человечестве, потерявшем не только Землю, но и свое прошлое, и о мудрых, но бесчувственных машинах, которые остались хранить это знание в ожидании очередного Чузен Оне, упакованный в манга-оболочку.
Да-да, этот рассказ – вариация на тему стимпанковской манги со всей необходимой атрибутикой. Тут и главный герой – ребенок, и разорванный мир в облаках, и летающие паровые корабли, и потешный адмирал с пышными усами в качестве второстепенного персонажа, и юная девушка-механик (как без этого!), и необычные опекуны – очеловеченный робот и желеобразная туша.
И, конечно Загадочный и Огромный Железный Монстр на периферии всех событий.
Общая дурашливость происходящего в начале (война из-за туфель, обмочивший чаем штаны адмирал, письмо от королевы, доставленное 12-летним мальчиком, спокойно разгуливающим по военному кораблю) только подчеркивает «манговость» текста. Автор выдерживает ее примерно до середины текста, а зачем переводит рельсы на НФ в духе «Пасынков Вселенной» Хайнлайна.
Оригинально ли произведение?
Нет, ты все время ловишь себя на мысли, что где-то такое уже читал/видел.
Интересно ли читать?
Местами – да.
Местами видна явная натужность автора, проталкивающего буксующий текст через абзацы и предложения.
Язык, увы, не блещет. И в первой, «манговой» половине текста он заметно слабее, чем во второй. Это, впрочем, болезнь всех конкурсных рассказов: автор сначала расписывается, набрасывает, но не чувствует описываемый мир и персонажей, его населяющих, нащупывает стиль. И только потом, вжившись, начинает выдавать качественный текст.
Отсюда мой совет всем участникам сетевых конкурсов: начинайте писать с середины. А еще лучше - с той сцены, которую вы видите ключевой и яркой, на которую нанижутся сюжет, персонажи, бэкграунд. Так, простите, выгодно для автора поступать, потому что во-первых: она (сцена) на текущий момент именно такой и получится – ключевой и яркой, поскольку сияет в воображении и не успела поблекнуть. Во-вторых: пока будете писать ее, с гарантией накидаете сами для себя нити-мостики и к завязке, и к финалу.
И руку распишите (пальцы расстучите) заодно.
А когда все закончите, вернетесь к этой самой сцене и перепишите ее правильно. Без огрехов и логических изъянов.

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

Есть. И достаточно удачное.
В каком-то смысле автор решил тему в лоб, потому что космос для героев – будущее без обиняков. Но хорошо ведь решил.

БЛОХАСТОЕ

1) Язык.
Над ним нужно много и долго работать. Прежде всего, изжить злоупотребление обратным построением фраз. В каких-то фрагментах оно может быть уместно, но вначале жутко утомляло. Знаю о чем говорю, я сам этим сильно страдал одно время.

2) Снова язык. Ассоциативный ряд.
Выстраивая ассоциативный ряд, следует уделять больше внимание точности фраз. Особенно в отношении мелочей.
К примеру:

«Невесомо, словно пантера, к адмиралу подошла адъютант, держа на посеребрённом подносе чашечку горячего чая со сливками».

Пантера это кошка весом от 40 до 100 килограммов (особо крупные виды). Это немало.
И хотя фразеологический оборот «невесомо ступая» имеет право на жизнь, в контексте данного предложения - не работает. Прямые ассоциации с кошкой – гибкость, беззвучность, грация, мягкость, скользящие движения.
Но не невесомость, ибо пантера – клубок мышц.
Не принципиальный момент, но суть ассоциативного восприятия текста заключается в том, чтобы читатель понял и прочувствовал, что ему пытался сказать автор. Та самая телепатия посредством букв, о которой говорил мистер Кинг в своем труде «Как писать книги».
Если вместо грациозной затянутой в форму девушки с мягкими кошачьими движениями читатель телепатически получит от автора образ пантеру-доходягу, потерявшую вес от недокорма – у вас не случилось правильного контакта.
А, значит, ассоциация неудачна.

3) Опять язык. Соответствие сказанного автором сделанному персонажем.

«Главнокомандующий смачно отхлебнул чаю и удовлетворенно вытер пышные усы платочком».

«Главнокомандующий», «смачно», «пышные усы» и… платочек?
Не, автор. Не сочетается.

«Командующий вздрогнул и выронил чашку с чаем прямо на свои кипенно-белые брюки».

«Командующий» (где-то потерял приставку «главно-») мог выронить чашку. Или мог опрокинуть чашку себе на штаны. Наконец, он мог выронить чашку из рук, разлив содержание по штанам. Но «выронить чашку на штаны» – это корявая корявость.

4) И отсюда - еще раз язык. Корявости.

Вот фраза, которая меня просто убила: : ))

«На первый взгляд её можно было принять за парня, из-за не очень хорошо развитых вторичных половых признаков».

Автор пытался сказать, что у девушки не выросли, пардон, сиськи? И не нашел, как это сделать литературно? Хэ.
А это важно для раскрытия характера персонажа? Нет? Хэ! Так стоило ли вообще на этом акцентировать внимание?

5) И еще.
УБРАТЬ ИЗ ФИНАЛА ДУРАЦКИЕ «ХЭ».
Сбивают весь пафосный пафос к чертям.

ПЛЮШКИ

Аллюзии по тексту разбросаны достаточно щедро.
Летающий Майки, работающий в агентстве «Архангелы»? Понятно, в честь какого небесного покровителя дано имя. Разумный корабль по имени Ной? Логично. Механический ворон Хунгин? А кто сказал, что только библейские персонажи застолбились в этом облачном мире? Суровые боги Асгарда тоже шлют свой привет.
Ну и экивоков в адрес «Матрицы» хватает: контакт для соединения с машиной на затылке, искусственно выращиваемые люди-батарейки для Железного Летающего Монстра и собственно сам главный герой в роли Чузена, который Оне.
Вопрос в том – сознательно это разбросанные хлебные крошки, или автор просто хватал отовсюду понемногу?


4. Главный герой - Я вижу синь небес

ОБЩЕЕ

По поводу названия – см. отзыв на рассказ «Касаясь звезд». Здесь то же самое, только еще хуже. Возможно, во мне говорит профессиональный газетный редактор, который знает цену заголовкам. Возможно, я просто начитался на конкурсе «Рваная Грелка» рассказов с такими названиями… так или иначе, друзья, огромная просьба: избегайте выспренно-красивых банальностей в названиях!
Они просто пошло звучат.
Почему для Олега Дивова не зазорно назвать конкурсный рассказ «Кошки-мышки»? Почему рассказы Олди называются просто и интригующе: «Ничейный дом», «Пять минут взаймы», «Скидка на талант». А не «Он слушал журчание вод»?
Заголовок – первое, на что натыкается читатель, когда принимается за ваш рассказ. И когда читателя пытаются заманить до пошлого банальной красивостью… не знаю. Я бы прошел мимо. Пишу это не для того, чтобы выпендриться или словей ради.
Искренне хочу дать ценный совет – обзывайтесь проще, звучней, оригинальней. Больше вероятность, что вас начнут читать.
А рассказ хороший. Простенький по фабуле, по изложению, нехитрый по сюжету, но при этом атмосферный, добротный и… гм… правильный, что ли. Остающийся в памяти после прочтения. И написан в духе коротких фантастических новелл Роберта нашего Силверберга: другой мир, колонизатор с Земли, робот-помощник и – привет от местной фауны.
Объективно, один из лучших в финале.
Хороша и центральная идея – ностальгия, как оружие.
Немного смущает только, что колонизаторы не способны оценить очевидной разумности хармиков, даже когда те на их глазах демонстрируют коллективные сознательные действия и использование импровизированных орудий (сцена с катапультой). Хотя, возможно, этому есть свое объяснение (см. «Плюшки»).

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

Присутствует.
Многие забывают, что космос – это не только космическое пространство, но, в своем первичном понимании – «природный мир». И автор показал – несколькими скупыми, но выразительными штрихами такой мир. С фиолетовой травой, деревьями-кадуцеями и братьями по разуму.
То, что субъективно не удалось автору «Лучник», несмотря на мегасубстанцию и паучьи деревья...

БЛОХАСТОЕ

У текста есть три главных недостатка – злоупотребление простыми предложениями (весь текст из них и составлен), неловкости с местоимением и откровенные штампы речи.
По первому недостатку: простые предложения это неплохо.
Они более чем уместны, когда надо задать тем, или стилизовать рассказ под разговорную речь. Или когда рассказ совсем коротенький. Но в случае с данной историей невольно начинает закрадываться подозрение о бедности языка автора. Что явно не соответствует действительности. Поэтому не стоит так бояться сложных предложений, причастных и деепричастных оборотов. Дозируйте их, и все будет хорошо.
Что до местоимений, то они нередко используются не очень удачно, порождая тавтологию. Навскидку выхватил фразу, и она объединила в себе сразу и второй и третий недостатки текста:

«Их поместили в соседние ячейки для криосна, и огромный звездолет унес их вместе с тысячами других счастливчиков в невообразимую даль от Земли».

С «их-их», думаю, все понятно. Повторяющиеся повторы не украшают текст, готов это повторить много раз. Даже если повторно повторяются всего лишь местоимения (с остальным более менее хорошо).
В первом случае местоимение вполне можно заменить на прилагательное супругов, и текст сделается лучше.
Что до второй части фразы, выделенной жирным.
Гм… «Огромный звездолет», уносящий в «невообразимую даль»… ну, вы поняли, да? Красивая банальность. Штамп. Шаблон. Трафарет.
Не пишите так.
И еще. Тщательнее подбирайте ассоциативный ряд…

«Солнце клонилось к горизонту, небо темнело, приобретая цвет бутылочного стекла».

Пиво продают в коричневых бутылках, лимонад в зеленых, водку Pantoff – в матовых. Если бутылка из прозрачного стекла, ее цвет зависит от цвета налитой жидкости.
Так какого цвета сделалось небо на планете хармиков ближе к вечеру? А?

ПЛЮШКИ

Я прав в подозрениях, что источником вдохновения для этого рассказа послужил Бредберри и его «Были они смуглыми и золотоглазыми»?
Да и еще, улыбнулся на этом моменте:

Вудсон-старший отвесил сыну подзатыльник.
– Нил Вудсон, знаешь ли ты, как достается эта фасоль? Сколько мне приходиться горбатиться на ферме, чтобы вы ни в чем не нуждались?


Фраза такая… классическоамериканская, виденный-слышанный в тысяче фильмов.
Сразу понимаешь, что Боб – южанин из какой-нибудь Аризоны, тот, кого в Омерике называют «соль земли». Упрямый и непреклонный южанин волей судьбы оказавшийся за сотни парсеков от дома, но занимающийся тем же, чем поколения Вудсонов для него. Может поэтому он и не задумывается над тем, разумны ли хармики? Его предки поколениями не задумывались – люди ли негры, вкалывающие на их земле.
Всего одна фраза, но она сразу делает жирнейший акцент на фигуре главного героя.
Интересно, вставлена сознательно или интуитивно?


5. Dimtrys - Сезон бурь

ОБЩЕЕ

Этот рассказ не совсем НФ, но в общем антураже воспринимается именно так – как старое доброе «научная фантастика». Вся атрибутика жанра представлена: космические первопроходцы, контакт с руинами (останками, маяком) древней инопланетной цивилизации, испытание, выбор, задача, решение, осознание.
Автор, правда, сильно облегчил себе жизнь, минимизировав визуальный ряд. Рассказ построен по принципу «восприятие» - «диалог». Благодаря этому не обязательно тратится буквами на описание явлений и событий, предоставив возможность додумывать происходящее читателю. Прием имеет право на жизнь, но в таких случаях на автора ложится на самом деле двойная нагрузка, потому что надо больше работать над смысловым значением каждой фразы.
Раз уж предоставил право думать и воображать читателю, не стоит скупиться для него на строительный материал.
А здесь у текста затыки.
Первая треть рассказа вместо материалов перегружена «строительным мусором» - и это натужные шутки одного из персонажей. С монологом второго «подопытного» все гораздо лучше.
Сюжет есть, интрига есть, загадка и разгадка, которая не подается в лоб, есть. Хороший ударный финал.
Казалось бы, рассказ заслуженно просится в фавориты.
НО!
…автор, пожалуйста, убей Антона.
Не в рассказе.
В себе, как в рассказчике.
В целом – хорошая история. Как и в случае с рассказом про хармиков («Я вижу синь небес») напомнило Роберта Силверберга. Конкретно – рассказ «Озимандия».
Контексты разные, и посыл в финале разный, но фабула – близка.

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

Космос присутствует. Причем в варианте, классическом для Н, понимаешь ли, Ф. Загадочный, мудрый, непредсказуемо-опасный. Способный привести к чОрной пирамиде, где таится Вся Правда Вселенной.
Утрирую, конечно, но в целом – такое восприятие.

БЛОХАСТОЕ

Большой жирный минус рассказа – совершенно неестественные диалоги, особенно в первой части рассказа (автор не расписался).
Ну, не говорят так живые люди. Особенно приближаясь к предположительно следам деятельности инопланетной расы. Особенно при исполнении.
Здесь уместна нервозность, возбуждение, любопытство, нетерпение, подавляемый, страх… но никак не фразочки в духе «ой, я пишу натужно-смешную историю Диме Вернеру на анекдоты.ру».

«- Есть не болтать, так точно посмотреть… Ого! Похоже на вход! Вернее так… похоже на единственную дырку в гладкой стене, и одному Богу известно, что это на самом деле. Но для нас это будет вход, правда, Ян?»

Да не правда, космический разведчик Антон.
Что ты за разведчик такой, если вел нас к стене, и только в последний момент обнаружил в ней «дырку»?! Что ты за разведчик, если обнаружив проход в предположительно объект постройки внеземной цивилизации, не докладываешь на командный пост сухо, сжато, емко и четко: «В южной стене обнаружено отверстие, диаметром около трех метров, предположительно вход. Дверь отсутствует, признаки жизни, признаки охранных механизмов отсутствуют…»? Что ты за разведчик, если хохмишь и резвишься, а не запрашиваешь инструкций у командира корабля, либо разрешения на проявление самостоятельной инициативы.
Юмор в диалогах - это уместно ввернутая фраза или удачно подобранная шутка или парафраза. А когда герой натужно (в третий раз повторяюсь для закрепления эффекта) изображает из себя весельчака-балагура, таковым по природе не являясь, это вызывает жалостливую улыбку.
Не к герою.
К автору, который его таким выписал. Не надо хохмить в разговорной речи. Over 9000 случаев получается уныло. Фишка юмора в том, что он, если хорош - мемичен. По-настоящему смешные фразы легко воспроизводятся после прочтения и становятся цитатами и мемами.
Перечитайте «12 стульев» - поймете, о чем говорю.
ЗЫ:
Ну и всякие мелкие блошки вроде «расшатать петлю» стоит почистить.

ПЛЮШКИ

Загадочная и зловещая пирамида (которая на самом деле тетраэдр), спящие (или покойники) в креслах в центральном зале… чу, чу! Не духом ли Ридли Скотта и его «Прометея» повеяло? По крайней мере, в плане антуража.
Автор, признавайтесь: смотрели недавно?


6. Демьян – Консервы

Однозначный лидер.
Язык, стиль, фабула, антураж, идея.
Отличный рассказ о воле к жизни: воле холодной и непреклонной, медленно, но неукротимо перемалывающей обстоятельства. Читаешь про инженера-буровика, копошащегося посреди бездонной вселенной, собирая из металлолома свой корабль, и веришь ему: у него получится. Потому что герой - это тебе не бессмысленно бредущий оголодавший скелет из рассказа Джека Лондона, озабоченный только набиванием желудка.
Умный рассказ. Стильный.
Нечего добавить.
Ну, кроме того, что в «плюшках». ))

СООТВЕТСТВИЕ ТЕМЕ

Есть.
В квадрате.

БЛОХАСТОЕ

Нет.
Ну, разве только вот этот фрагмент:

«Спрашивается, зачем отправлять людей в аммиачную пустыню добывать кризанол, если можно обойтись автоматическими станциями? Но, нет, это тысячи рабочих мест! Как будто бы рабочие спят и видят тяжелую опасную работу вдали от дома. Не работа им нужна - деньги. А что такое "деньги"? Фикция, условность, циферки на информационных носителях... Так зачем циферки людям? А, просто, за эти циферки им дают кров над головой, пожрать и то, что приглянется в магазинном каталоге. Циферки есть? Бери. Циферок нет? Шиш с маслом, сдохни на улице! У кого циферок много, тому можно все, что продается, а продается на планетах практически все!»

Он просто лишний.
В чем принцип денежной системы и как он регламентирует отношения в человеческом обществе, мы, слава богу (или – к сожалению) и так знаем. Весь абзац можно было свести к одному предложению, и текст ничего бы не потерял.
Впрочем, я это, возможно, из вредности говорю.
Чтобы было, что сказать вообще, а то нечестно получается: самый хороший рассказ получит самый куцый отзыв.

ПЛЮШКИ

ИМХО (простите за эти четыре буквы) весь рассказ это одна большая плюшка. Привет с поклоном Альфреду Бестеру и его «Тигр! Тигр!».
У нашего героя – шизофрения и множественное раздвоение личности, а раз так, кто сказал, что одна из этих личностей не Гулли Фойл, брошенный умирать в космосе («Я убью тебя, «Ворга»! Убью насмерть!»), но не готовый сдаться, а потому – способный телепортироваться в космосе.
Только Иван Дементьев – полная противоположность Фойлу. Если там – сангвиническая ярость и ад нараспашку, то здесь – флегматичное спокойствие и внутренняя незыблемая уверенность.
Если это плагиат – то получился умный и правильный.
Если это действительно дань уважения Мастеру, то вышло очень даже славно.


«ПОДБИВАЕМ БАБКИ».

Чтобы не поддаваться вкусовщине, я сделал себе небольшую табличку с разными критериями, которые оценивал по пятибалльной школе. Итоговое количество баллов расставило рассказы в моем личном рейтинге по местам. Честно скажу, составляя таблицу, я сам не знал, как они выстроятся.
Ну, за исключением лидера, который определился сразу.
Графа поправочный бонус (за особые плюшки или отдельные сильные моменты) была введена уже задним числом для тех рассказов, которые набрали одинаковое количество знаков по пяти предыдущим показателям.



Примечание по бонусам:
1) «Каждый Охотник Желает Знать» и «Касаясь звезд» набрали по 15 баллов.
Бонус отдал второму рассказу за большее внимание к «отыгрыванию» персонажей в тексте. Строго говоря, автор «Лучник» вообще своего слухача не отыграл.
2) «Я вижу синь небес» и «Сезон бурь» набрали по 18.
Бонус первому рассказу отдал чисто субъективно. Во всем виноват Силверберг, отголоски которого мне послышались в «небесах» и вызвали ностальгию по хорошей, добротной и интересной фантастике.

Всем спасибо!
__________________
Мы всего лишь тени и пыль...
Ответить с цитированием